不易見的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不易見」這個詞在中文中主要指的是某物不容易被看見或識別,可能是因為其位置、顏色、大小或環境因素等原因。這個詞通常用來形容某種情況或物體的可見性差,也可以用於比喻某些事情不容易被察覺或理解。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is hard to see.
  2. Something that you can't easily spot.
  3. Something that is not easy to notice.
  4. Something that is difficult to observe.
  5. Something that is not easily visible.
  6. Something that is challenging to detect.
  7. Something that is often overlooked.
  8. Something that requires effort to perceive.
  9. Something that is obscured or hidden from view.
  10. Something that is not readily apparent.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hard to see

用法:

這個短語用於描述某物不容易被看見,通常是因為距離、光線不足或其他遮擋物。在描述某個物體或情況時,這個短語能夠強調可見性差的特點。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個黑暗的房間裡,書架上的書籍不易見

In this dark room, the books on the shelf are hard to see.

例句 2:

他在茂密的樹林中找到了一條不易見的小路。

He found a hard-to-see path in the dense forest.

例句 3:

這幅畫的細節在遠處看時不易見

The details of the painting are hard to see from a distance.

2:Not easily visible

用法:

這個短語常用於指某物因為某種原因而不容易被看見,可能是因為顏色、環境或其他因素的影響。它可以用於描述物理物體或抽象概念。

例句及翻譯:

例句 1:

這種昆蟲在樹葉上不易見

This insect is not easily visible on the leaves.

例句 2:

在霧霾中,遠處的建築物不易見

The buildings in the distance are not easily visible in the smog.

例句 3:

這個標誌因為樹木的遮擋而不易見

The sign is not easily visible due to the obstruction of the trees.

3:Difficult to spot

用法:

這個短語用來形容某物因為某些原因而不容易被注意到,通常用於描述需要仔細觀察的情況。它可以用於任何需要仔細檢查的物體或情況。

例句及翻譯:

例句 1:

在這片草地上,隱藏的寶藏很難被發現。

The hidden treasure is difficult to spot in the grass.

例句 2:

這種鳥在樹梢上很難被發現。

This bird is difficult to spot in the treetops.

例句 3:

在繁忙的街道上,這個小店真的很難被注意到。

This small shop is difficult to spot on the busy street.

4:Obscure

用法:

這個詞通常用來形容某物因為某些原因而不容易被看見或理解,可能是因為位置、顏色、或是背景的影響。它可以用於描述物理物體或某些概念的複雜性。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫的意義對於許多人來說是模糊的。

The meaning of this painting is obscure to many.

例句 2:

這個地點在地圖上是模糊的,容易錯過。

This location is obscure on the map and easy to miss.

例句 3:

他的解釋對我來說仍然是模糊的。

His explanation remains obscure to me.