「不透光的」這個詞在中文中指的是物體不允許光線通過的特性,通常用來形容某種材料或物體的透明度。例如:不透光的玻璃、布料或其他物質。這個詞的使用可以涉及到物理學、材料科學,或在日常生活中形容某些物品的特性。
用來描述任何不透明的物質或物體,無法讓光線通過。這個詞經常用於描述液體、固體或氣體的狀態。在科學和工程領域,這個詞通常用於材料的光學性質。日常生活中,很多物品如牆壁、木材或不透光的玻璃都可以被形容為不透明的。
例句 1:
這種材料是完全不透明的。
This material is completely opaque.
例句 2:
不透明的窗戶可以提供隱私。
Opaque windows can provide privacy.
例句 3:
這種顏料是非常不透明的,適合用於藝術創作。
This paint is very opaque, making it suitable for artistic creation.
指任何不允許光線通過的物質,通常用於強調某種材料的透明度缺失。這個詞可以用於描述液體、固體或其他材料,並且在各種科學和技術領域中都很常見。在日常生活中,許多常見的物體,如牆面、家具、布料等都可以被稱為不透明的。
例句 1:
這種布料是不透明的,適合用來製作窗簾。
This fabric is non-transparent, making it suitable for curtains.
例句 2:
我們需要選擇不透明的包裝材料來保護產品。
We need to choose non-transparent packaging materials to protect the product.
例句 3:
不透明的塑料容器可以防止內容物被光線影響。
Non-transparent plastic containers can prevent the contents from being affected by light.
通常用來形容某物完全無法被穿透,無法讓光線通過。這個詞常用於描述強度極高的材料或結構,在科學、工程和建築中經常使用。它也可以用於比喻意義上,形容某些情感或思想的難以理解性。
例句 1:
這種材料是無法穿透的,非常堅固。
This material is impenetrable and very strong.
例句 2:
這堵牆是無法穿透的,提供了良好的保護。
This wall is impenetrable, providing good protection.
例句 3:
他對這個問題的看法似乎是不可穿透的,難以理解。
His perspective on the issue seems impenetrable and hard to understand.
通常用來形容液體或氣體的混濁狀態,這種狀態使得光線無法透過。它可以用於描述水、空氣或其他物質的狀態,並且在日常生活中經常出現。雖然這個詞的主要用法在於描述液體的狀態,但在某些情況下也可以用來描述不透明的物體。
例句 1:
這杯水看起來很混濁,可能有污染物。
This glass of water looks cloudy, possibly due to contaminants.
例句 2:
他們的計畫似乎變得越來越混亂,缺乏清晰度。
Their plans seem to be getting cloudier, lacking clarity.
例句 3:
這種液體在陽光下看起來是混濁的。
This liquid looks cloudy in the sunlight.