俯的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「俯」這個字在中文中主要有以下幾個意思: 1. 低下身體:通常指向下彎腰或低頭的動作。例如:「他俯身撿起掉落的東西。」 2. 俯瞰或俯視:指從高處向下看,通常用來形容視野的廣闊。例如:「他站在山頂,俯瞰整個城市。」 3. 形容心情或態度的謙卑:在某些文學或詩詞中,可以用來表達謙卑的心態。例如:「他對長輩總是俯首稱臣。」

依照不同程度的英文解釋

  1. To bend down.
  2. To look down from a higher place.
  3. To lower oneself.
  4. To gaze down from above.
  5. To lean over or bow down.
  6. To overlook from a height.
  7. To show humility or submission.
  8. To bend forward or lower one's body.
  9. To observe from a high vantage point.
  10. To bow down or to look down from a superior position.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bend

用法:

指身體向下或向某一方向彎曲的動作,通常用於形容人為了撿東西或查看某物而做出的動作。在日常生活中,人們經常需要彎腰來做一些事情,例如撿起地上的物品或查看低處的東西。這個詞也可以用於形容物體的形狀改變。

例句及翻譯:

例句 1:

他需要彎腰才能進入那個小洞。

He needs to bend down to get into that small hole.

例句 2:

她彎下腰來撿起掉落的書本。

She bent down to pick up the fallen book.

例句 3:

這根樹枝因為風而彎曲了。

The branch bent because of the wind.

2:Look down

用法:

通常用來描述從高處向下看,這可以是字面上的,也可以是比喻上的。在某些情況下,這個詞也可以帶有輕視或傲慢的含義,表示對某人或某事的不屑一顧。人們在高處時,常常會自然地向下看,觀察周圍的環境或人群。

例句及翻譯:

例句 1:

她站在陽台上向下看。

She looked down from the balcony.

例句 2:

從山頂看下去,景色非常壯觀。

The view from the top of the mountain is spectacular.

例句 3:

他不應該從高處看輕別人。

He shouldn't look down on others from a high position.

3:Overlook

用法:

用來描述從高處看某個地方,通常用來形容視野的廣闊。這個詞常用於描述風景或城市的全景,也可以用於比喻上,表示忽視某些細節或問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這個觀景台可以瞰整個城市。

This viewpoint overlooks the entire city.

例句 2:

他在報告中忽視了一些重要的數據。

He overlooked some important data in the report.

例句 3:

從這個山丘上,你可以瞰整個村莊。

From this hill, you can overlook the entire village.

4:Bow

用法:

指身體向前彎曲以示尊敬或謙卑的動作。這個動作通常用於正式場合或對長輩、上司表示尊敬。在一些文化中,鞠躬是一種常見的禮儀。

例句及翻譯:

例句 1:

他對老師鞠了一個躬以表示尊敬。

He bowed to the teacher to show respect.

例句 2:

在日本,人們常常鞠躬以示禮貌。

In Japan, people often bow as a sign of politeness.

例句 3:

她在演出結束時向觀眾鞠躬。

She bowed to the audience at the end of the performance.