優先於的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「優先於」這個詞組表示某事物在重要性、緊迫性或優先順序上高於另一事物。它常用於描述在考慮、決策或行動時,某些事項或任務需要被優先處理或考量。

依照不同程度的英文解釋

  1. To be more important than something else.
  2. To be first in line for something.
  3. To take precedence over something.
  4. To have a higher priority than something else.
  5. To be considered more important than other things.
  6. To be placed ahead of something else in terms of importance.
  7. To be regarded as more significant than another matter.
  8. To have a greater level of urgency or importance compared to another.
  9. To be prioritized over other considerations or actions.
  10. To be favored or chosen before something else.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Prioritize over

用法:

在管理任務或資源時,這個詞組用於強調某些事項需要被優先考慮或處理。在工作環境中,經理可能會要求團隊優先處理某些專案,以確保重要的截止日期得以遵守。這個詞組也可以用於個人生活中,當面臨多項任務時,個體需決定哪些事情應該被優先完成。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個項目中,我們需要優先處理客戶的需求。

In this project, we need to prioritize the client's needs.

例句 2:

她總是優先處理那些緊急的任務。

She always prioritizes urgent tasks.

例句 3:

在計劃旅行時,安全應該優先於其他考量。

When planning a trip, safety should be prioritized over other considerations.

2:Take precedence over

用法:

這個詞組強調某事物在重要性或緊迫性上高於其他事物。它常用於正式的語境中,尤其是在法律或政策的討論中,某些規則或條款可能會被認為在特定情況下需要優先適用。

例句及翻譯:

例句 1:

法律規定,安全措施必須優先於所有其他考量。

The law states that safety measures must take precedence over all other considerations.

例句 2:

在這種情況下,醫療需求應該優先於財務考量。

In this case, medical needs should take precedence over financial considerations.

例句 3:

在這次會議中,討論的議題將優先於其他報告。

In this meeting, the topics of discussion will take precedence over other reports.

3:Come before

用法:

這個短語用於表達某事物在時間或重要性上位於其他事物之前。它可以用於各種情境,從日常生活到正式的商業會議,強調某些事項的優先性。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個決策過程中,顧客的需求應該來得比其他因素更重要。

In this decision-making process, the customer's needs should come before other factors.

例句 2:

在這種情況下,團隊合作應該來得比個人表現更重要。

In this situation, teamwork should come before individual performance.

例句 3:

在時間管理中,重要的任務應該來得比次要任務更早處理。

In time management, important tasks should come before less significant ones.

4:Be more important than

用法:

這個短語強調某事物在重要性上高於其他事物,常用於比較不同任務、目標或考量的優先性。它可以用於個人生活、工作環境或任何需要權衡選擇的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

在這種情況下,健康應該比工作更重要。

In this case, health should be more important than work.

例句 2:

對於這個項目來說,準時交付比成本控制更重要。

For this project, timely delivery is more important than cost control.

例句 3:

在選擇大學時,學校的聲譽應該比地理位置更重要。

When choosing a university, the school's reputation should be more important than its location.