「南無阿彌陀佛」是佛教中的一個重要名號,特別是在淨土宗中被廣泛使用。這句話的意思是「向阿彌陀佛致敬」或「皈依阿彌陀佛」,表示信徒對阿彌陀佛的崇敬和信仰。阿彌陀佛是西方極樂世界的佛,信奉他的人相信通過念誦他的名號,可以得到解脫和往生極樂世界。這句話常用於祈禱、誦經或作為日常的祝福語。
這是「南無阿彌陀佛」的英文翻譯,直接對應於中文,表示對阿彌陀佛的尊敬和皈依。信徒們在誦念時,通常會用這個詞來表達他們的信仰和期望能夠往生極樂世界。
例句 1:
在佛教儀式中,信徒們經常誦念「Namo Amitabha Buddha」。
During Buddhist ceremonies, devotees often chant 'Namo Amitabha Buddha'.
例句 2:
她每天都會念這句話以尋求內心的平靜。
She recites this phrase daily to seek inner peace.
例句 3:
這句話是淨土宗信徒的主要誦經內容。
This phrase is a key part of the chanting for Pure Land practitioners.
這是對「南無阿彌陀佛」的另一種翻譯,強調對阿彌陀佛的敬意。它常用於佛教的祈禱和儀式中,表達信徒對佛的皈依和感恩。
例句 1:
在每次的禮拜中,我們都會說「Homage to Amitabha」。
In every service, we say 'Homage to Amitabha'.
例句 2:
這句話提醒我們要常懷感恩之心。
This phrase reminds us to always have a grateful heart.
例句 3:
它是信仰的表達,也是心靈的寄託。
It is an expression of faith and a solace for the soul.
這句話直接表達了信徒對阿彌陀佛的皈依,顯示出對其教導和慈悲的信任。這種表達在佛教徒的日常生活中非常常見。
例句 1:
在困難的時候,我總是說「I take refuge in Amitabha」。
In difficult times, I always say 'I take refuge in Amitabha'.
例句 2:
這是一種尋求安慰和支持的方式。
It is a way to seek comfort and support.
例句 3:
這句話讓我感到安心和平靜。
This phrase brings me a sense of peace and calm.