「團夥」這個詞在中文中主要指的是一群人組成的團體,特別是用於描述某種組織或集體行為,通常帶有負面的含義。這個詞常常用來形容犯罪集團、幫派或不法組織。它也可以指一群人為了共同的目的而聚集在一起,但在大多數情況下,這個詞通常會與不良行為或非法活動聯繫在一起。
通常指一群人,特別是涉及非法活動或暴力行為的團體。這個詞通常帶有負面意義,並且在社會上被視為不良或危險的組織。幫派可能涉及犯罪、販毒、敲詐等行為,並且經常在社區中造成恐懼和不安。
例句 1:
警方打擊了當地的一個幫派。
The police cracked down on a local gang.
例句 2:
他被指控是那個幫派的成員。
He was accused of being a member of that gang.
例句 3:
幫派之間的衝突導致了社區的不安。
The conflict between gangs led to unrest in the community.
通常指一群人聚在一起,可能是為了共同的興趣、目標或活動。這個詞本身並不帶有負面含義,但在某些情況下,當這個群體涉及非法或不當行為時,可能會與團夥的概念相連。
例句 1:
這個團體專注於社區服務。
This group focuses on community service.
例句 2:
他們組成了一個小組來討論這個問題。
They formed a group to discuss the issue.
例句 3:
這個小組的成員來自不同的背景。
The members of this group come from different backgrounds.
通常用於描述一個有組織的團體,特別是涉及犯罪或非法活動的組織。這個詞常常與商業活動或犯罪行為相聯繫,並且常用於法律和新聞報導中。
例句 1:
這個犯罪集團被警方摧毀了。
This criminal syndicate was dismantled by the police.
例句 2:
他們被懷疑與一個國際販毒集團有關。
They are suspected of being linked to an international drug syndicate.
例句 3:
這個組織以其非法活動而聞名。
This syndicate is notorious for its illegal activities.
通常指一群人一起工作或行動,特別是在某些專業領域,如電影或音樂。雖然這個詞本身並不帶有負面含義,但在某些情況下,特別是當與不法行為有關時,可能會與團夥的概念相連。
例句 1:
這部電影的拍攝需要一個專業的工作團隊。
The filming of this movie requires a professional crew.
例句 2:
他們的音樂團隊在社區中非常有名。
Their music crew is very famous in the community.
例句 3:
這個團隊在街頭表演時吸引了很多觀眾。
This crew attracted many spectators during their street performance.