「地皮」這個詞在中文中主要指的是地面或土地的表面,特別是在建築或農業的上下文中。它可以用來描述地面的狀況、質量或特性。在某些地方,地皮也可以指土地的所有權或使用權,特別是在房地產交易中。
通常指地面或土地的表面,強調其物理特性。在建築和工程中,地面是結構的基礎,必須考慮其穩定性和承載能力。在戶外活動中,地面狀況會影響步行、駕駛或其他活動的安全和便利性。
例句 1:
我們需要檢查地面的穩定性以確保建築安全。
We need to check the stability of the ground to ensure the safety of the building.
例句 2:
這個公園的地面非常平坦,適合野餐。
The ground in this park is very flat, making it suitable for picnics.
例句 3:
在這片地面上搭建帳篷需要考慮地形。
Setting up a tent on this ground requires consideration of the terrain.
指地面下的土壤,通常與植物生長、農業和環境有關。土壤的質量直接影響作物的生長和生態系統的健康。在環境科學中,土壤的特性是研究污染、侵蝕和水資源管理的重要因素。
例句 1:
這種土壤非常適合種植蔬菜。
This soil is very suitable for growing vegetables.
例句 2:
科學家正在研究如何改善土壤的質量。
Scientists are studying how to improve the quality of the soil.
例句 3:
土壤的酸鹼值對植物的生長有很大影響。
The pH level of the soil greatly affects plant growth.
通常指一片特定的土地,可能涉及所有權、使用權或開發潛力。在房地產和城市規劃中,土地的價值和用途是重要的考量因素。土地的特性會影響其開發方式、環境影響和社區發展。
例句 1:
這片土地適合建造住宅區。
This piece of land is suitable for building a residential area.
例句 2:
他們正在尋找可供開發的土地。
They are looking for land available for development.
例句 3:
土地的價格因地區而異。
The price of land varies by region.
指地面或地形的特徵,通常用於描述自然環境的起伏、平坦或其他特徵。地形會影響交通、建築和農業的可行性。在戶外活動中,了解地形特徵對於安全和計劃路線至關重要。
例句 1:
這片地形非常崎嶇,不適合駕駛。
The terrain here is very rugged and not suitable for driving.
例句 2:
徒步旅行時,了解地形會幫助你選擇最佳路線。
Understanding the terrain will help you choose the best route when hiking.
例句 3:
這個地區的地形多樣,適合各種戶外活動。
The diverse terrain in this area is suitable for various outdoor activities.