「壹仟捌佰元」是中文中對金額的一種表達方式,意思是 1800 元。在正式的書面語中,數字常常以繁體字的形式書寫,特別是在金融或法律文件中。這種表達方式通常用於銀行、會計或正式交易中,以確保金額的準確性和清晰性。
這是對金額的具體表達,通常用於正式的財務文件或報告中。
例句 1:
我需要支付壹仟捌佰元的租金。
I need to pay one thousand eight hundred dollars in rent.
例句 2:
這台電腦的價格是壹仟捌佰元。
The price of this computer is one thousand eight hundred dollars.
例句 3:
他借了壹仟捌佰元給朋友。
He lent one thousand eight hundred dollars to his friend.
這是用阿拉伯數字表示的金額,通常在日常生活中更為常見。
例句 1:
這件商品的價格是 1800 元。
The price of this item is 1800 dollars.
例句 2:
他在旅館的住宿費用是 1800 元。
His accommodation cost at the hotel was 1800 dollars.
例句 3:
我有 1800 元可以用來購物。
I have 1800 dollars to spend on shopping.
這是另一種用於表示金額的方式,與 1800 dollars 相同,但更強調數字的分隔。
例句 1:
我存了 1,800 元在銀行裡。
I saved 1,800 dollars in the bank.
例句 2:
這筆費用總共是 1,800 元。
The total cost for this expense is 1,800 dollars.
例句 3:
我們的預算是 1,800 元。
Our budget is 1,800 dollars.
這是金額的常見表示方式,特別是在美國和其他使用美元的國家。
例句 1:
這輛車的價格是 $1,800。
The price of this car is $1,800.
例句 2:
我花了 $1,800 買了新的電視。
I spent $1,800 on a new television.
例句 3:
他在這次旅行上花了 $1,800。
He spent $1,800 on this trip.