壹仟捌佰元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「壹仟捌佰元」是中文中對金額的一種表達方式,意思是 1800 元。在正式的書面語中,數字常常以繁體字的形式書寫,特別是在金融或法律文件中。這種表達方式通常用於銀行、會計或正式交易中,以確保金額的準確性和清晰性。

依照不同程度的英文解釋

  1. One thousand eight hundred.
  2. A specific amount of money.
  3. A value that can be used for transactions.
  4. A numerical representation of currency.
  5. A monetary figure often used in financial contexts.
  6. A precise sum of money, commonly written in formal documents.
  7. A specific denomination of currency, often required for payments.
  8. A defined amount of money, typically used in business or legal settings.
  9. A formal representation of a monetary value, significant in contracts or transactions.
  10. A clearly stated monetary amount used in various financial dealings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:One thousand eight hundred dollars

用法:

這是對金額的具體表達,通常用於正式的財務文件或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要支付壹仟捌佰元的租金。

I need to pay one thousand eight hundred dollars in rent.

例句 2:

這台電腦的價格是壹仟捌佰元

The price of this computer is one thousand eight hundred dollars.

例句 3:

他借了壹仟捌佰元給朋友。

He lent one thousand eight hundred dollars to his friend.

2:1800 dollars

用法:

這是用阿拉伯數字表示的金額,通常在日常生活中更為常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這件商品的價格是 1800 元。

The price of this item is 1800 dollars.

例句 2:

他在旅館的住宿費用是 1800 元。

His accommodation cost at the hotel was 1800 dollars.

例句 3:

我有 1800 元可以用來購物。

I have 1800 dollars to spend on shopping.

3:1,800 dollars

用法:

這是另一種用於表示金額的方式,與 1800 dollars 相同,但更強調數字的分隔。

例句及翻譯:

例句 1:

我存了 1,800 元在銀行裡。

I saved 1,800 dollars in the bank.

例句 2:

這筆費用總共是 1,800 元。

The total cost for this expense is 1,800 dollars.

例句 3:

我們的預算是 1,800 元。

Our budget is 1,800 dollars.

4:$1,800

用法:

這是金額的常見表示方式,特別是在美國和其他使用美元的國家。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的價格是 $1,800

The price of this car is $1,800.

例句 2:

我花了 $1,800 買了新的電視。

I spent $1,800 on a new television.

例句 3:

他在這次旅行上花了 $1,800

He spent $1,800 on this trip.