「密織」這個詞通常用來形容織物的緊密程度,指的是織物的纖維之間的距離非常小,形成了一種緊密的結構。它也可以引申用來形容其他事物之間的緊密聯繫或關係。
通常用來形容織物的結構,表示纖維之間的距離非常小,形成了一種堅固的質地。這種結構通常使得織物更加耐用,並且在使用上能夠提供更好的保護。這個詞也可以用來形容其他類型的連結,例如團隊之間的合作關係。
例句 1:
這條毛衣是用密織的羊毛製成的,非常保暖。
This sweater is made of tightly woven wool, making it very warm.
例句 2:
密織的布料使得這件外套非常耐磨。
The tightly woven fabric makes this jacket very durable.
例句 3:
她的家族關係非常密織,大家都很親近。
Her family ties are very tightly woven, and everyone is close.
可以用來形容物質的緊密程度,表示某物質的粒子或成分之間的距離非常小。在自然科學中,這個詞常用來描述物質的質量與體積之比。它也可以用來描述某些社會或文化現象的複雜性,表示某些元素之間的關聯非常緊密。
例句 1:
這種密織的材料非常耐用且防水。
This dense material is very durable and waterproof.
例句 2:
這片森林的樹木非常密集,幾乎無法穿透。
The trees in this forest are very dense, making it nearly impossible to penetrate.
例句 3:
這本書的內容非常密集,需要仔細閱讀。
The content of this book is very dense and requires careful reading.
通常用來形容某物的體積小而結構緊湊,表示各部分之間的距離非常小,並且能夠有效地利用空間。這個詞也可以用來形容某些組織或系統的高效性,表示各個成員之間的合作非常緊密。
例句 1:
這款設計緊湊的手機非常方便攜帶。
This compactly designed phone is very convenient to carry.
例句 2:
這個城市的交通系統非常緊湊,能夠有效地運作。
The city's transportation system is very compact and operates efficiently.
例句 3:
他們的團隊非常緊湊,能夠迅速完成任務。
Their team is very compact and can complete tasks quickly.
用來形容一個群體或社區的成員之間關係非常緊密,彼此之間有著良好的支持和合作關係。這個詞通常用於描述家庭、朋友或社區的結構,強調彼此之間的連結和互助。
例句 1:
這個社區非常密切,大家都互相幫助。
This community is very close-knit, and everyone helps each other.
例句 2:
他們是一個非常緊密的團隊,總是一起工作。
They are a very close-knit team, always working together.
例句 3:
她的朋友們都是一群非常密切的夥伴。
Her friends are a group of very close-knit companions.