「專有名」是指特定事物、概念或品牌的名稱,通常用來識別和區分某些獨特的對象或概念。這些名稱通常不會用於一般的或普通的事物。專有名詞可以包括人名、地名、機構名、品牌名等,並且在語言中通常以大寫字母開頭。
專有名詞的主要類型,指特定的個體,如人名、地名等。這些名稱通常以大寫字母開頭,並且不會有複數形式。它們在語言中用來明確指代特定的事物。
例句 1:
「台北」是一個專有名詞,指的是台灣的首都。
‘Taipei’ is a proper noun referring to the capital of Taiwan.
例句 2:
她的名字是個專有名詞,代表著她的身份。
Her name is a proper noun that represents her identity.
例句 3:
專有名詞在句子中通常需要大寫。
Proper nouns in a sentence usually need to be capitalized.
用於描述某一特定事物的名稱,強調其獨特性和專一性。這類名稱常常用於科學、技術或專業領域,以便準確地描述某個對象或概念。
例句 1:
這個植物的專有名是「蘭花」。
The specific name of this plant is ‘Orchid’.
例句 2:
在醫學上,很多藥物都有其專有名。
In medicine, many drugs have their specific names.
例句 3:
每個物種都有其專有名稱,以便於識別。
Each species has its specific name for identification.
強調某個名稱的獨特性,這類名稱通常不會與其他事物重複。它們在品牌、創意作品或個人標識中非常重要。
例句 1:
這個品牌的專有名是「獨角獸科技」。
The unique name of this brand is ‘Unicorn Tech’.
例句 2:
為了讓自己的作品脫穎而出,她選擇了一個獨特的名稱。
To make her work stand out, she chose a unique name.
例句 3:
這個角色的專有名是「艾莉絲」,非常獨特。
The character’s unique name is ‘Alice’, which is very distinctive.
指特定商業產品或服務的名稱,通常用於市場營銷和品牌識別。這類名稱對於企業的形象和市場定位至關重要。
例句 1:
這個品牌的專有名是「蘋果」,它在科技界非常有名。
The brand name of this company is ‘Apple’, which is very famous in the tech world.
例句 2:
許多消費者在選擇產品時會注意品牌名稱。
Many consumers pay attention to brand names when choosing products.
例句 3:
這個品牌的專有名對於其市場成功至關重要。
The brand name of this company is crucial for its market success.