「嶼」這個詞在中文中主要指的是小島或小的陸地,特別是在海洋或湖泊中。它通常用來描述較小的島嶼,與「島」相比,嶼的規模較小,可能是自然形成的,也可能是人工建造的。
通常指非常小的島嶼,面積小於一般的島,常見於湖泊或海洋中,經常與自然環境有密切聯繫。這些小島通常缺乏人類居住,可能是野生動物的棲息地。
例句 1:
這個湖裡有一個美麗的小嶼,適合野餐。
There is a beautiful islet in the lake, perfect for a picnic.
例句 2:
我們乘船去探索那些隱秘的小嶼。
We took a boat to explore those hidden islets.
例句 3:
這些小嶼是許多鳥類的棲息地。
These islets are habitats for many bird species.
這個詞通常用於指小型的沙洲或珊瑚島,特別是在熱帶地區。它們通常是由沙子或珊瑚礁形成,常見於淺水區域,吸引遊客和潛水者。
例句 1:
這個熱帶地區有許多美麗的沙洲,適合潛水。
This tropical area has many beautiful cays ideal for diving.
例句 2:
我們在沙洲上享受陽光和海灘。
We enjoyed the sun and beach on the cay.
例句 3:
這些沙洲是海洋生物的重要棲息地。
These cays are important habitats for marine life.
通常指小而岩石的島嶼,特別是在北方水域,這些小島通常是荒涼的,並且可能在潮水時被淹沒。它們可能是航行的障礙,或是野生動物的棲息地。
例句 1:
在這片海域中有許多小岩石島,適合探險。
There are many skerries in this area, great for exploration.
例句 2:
這些小岩石島是海鳥的繁殖地。
These skerries are breeding grounds for seabirds.
例句 3:
小船在岩石島附近航行時要特別小心。
Boats must be careful when navigating near the skerries.
在某些情況下,這個詞可以用來描述小型的岩石陸地,特別是那些不適合人類居住的地方。這些地方可能會在潮水時被淹沒,並且通常是自然景觀的一部分。
例句 1:
海邊有一塊小岩石,適合釣魚。
There is a small rock by the sea, perfect for fishing.
例句 2:
這塊岩石在潮汐時會被水淹沒。
This rock gets submerged during high tide.
例句 3:
我們在岩石上觀賞日落。
We watched the sunset from the rock.