「弱一些」這個詞在中文中通常用來描述某種程度或強度的減少,可以指代物理力量、情感狀態或能力的下降。它可以用於形容某人或某物的狀態變得不如之前強烈或有效。
通常用來描述力量、能力或情感狀態的減少。可以用於形容物體的結構強度、人的身體狀況或某種情感的強度。舉例來說,運動員在受傷後可能會變得更弱,或者某種情感在時間的推移下變得不那麼強烈。
例句 1:
他最近感覺身體變得更弱了。
He has been feeling weaker lately.
例句 2:
這道菜的味道比上次弱了一些。
The flavor of this dish is weaker than last time.
例句 3:
她在失去工作後感到情緒變得更弱。
She feels her emotions have become weaker after losing her job.
用於形容某事物的強度或效果較之前有所降低,這可以應用於多個領域,包括情感、物理力量或某種影響力。
例句 1:
這次的風比昨天弱一些。
The wind is less strong than yesterday.
例句 2:
他的表現今天明顯弱一些。
His performance is noticeably less strong today.
例句 3:
這種藥的效果比之前的版本弱一些。
The effect of this medication is less strong than the previous version.
通常用來表示某種事物的強度或數量減少,這可以指能力、影響力或情感的變化。
例句 1:
隨著時間的推移,他的記憶力似乎有所減弱。
Over time, his memory seems to have diminished.
例句 2:
這個問題的影響已經減少了。
The impact of this issue has diminished.
例句 3:
她的興趣隨著年齡的增長而減少。
Her interest has diminished with age.
常用於描述某種特性或量的降低,這可以是數量、強度或效果的降低。
例句 1:
這種情況下,風險已經減少了。
In this case, the risk has been reduced.
例句 2:
這種藥的劑量已經減少。
The dosage of this medication has been reduced.
例句 3:
他的能量水平在生病後減少了。
His energy levels have reduced after being sick.