「所賦予」這個詞的意思是被授予或被賦予某種權利、責任、角色或特質。它通常用於描述某人或某物被賦予的特定功能或地位。這個詞可以用在法律、社會、教育等多個領域,表示一種正式的授權或分配。
通常指某項任務或責任被分配給某人,強調的是一種任務的指定或分配。這個詞可以用於工作環境中,表示某人被指派去執行特定的工作或任務。也可以用於學校中,表示老師給學生分配的作業或項目。
例句 1:
任務已經被分配給每位成員。
The tasks have been assigned to each member.
例句 2:
這個項目是由她負責的。
This project has been assigned to her.
例句 3:
老師分配了新的作業給學生。
The teacher assigned new homework to the students.
通常用於描述某人獲得某種權利、特權或資源,強調一種正式的授予。這個詞可以用於法律文件中,表示某種權利或許可的授予,或在社會環境中表示某種特權的獲得。
例句 1:
她獲得了獎學金,這是學校所賦予的。
She was granted a scholarship, which was awarded by the school.
例句 2:
這項特權是由董事會授予的。
This privilege was granted by the board.
例句 3:
他獲得了進入會議的許可。
He was granted permission to attend the meeting.
通常用於正式或隆重的場合,表示某種榮譽、獎項或責任的授予。這個詞強調了授予的莊重性,常見於頒獎典禮或正式的任命中。
例句 1:
這個獎項是為了表彰她的貢獻而頒發的。
This award was bestowed to honor her contributions.
例句 2:
他被授予了榮譽博士學位。
He was bestowed with an honorary doctorate.
例句 3:
這個稱號是由國家授予的。
This title was bestowed by the nation.
通常用於描述正式的授權或權利的賦予,強調過程的正式性和合法性。這個詞常見於法律或學術環境中,表示某種權利或地位的授予。
例句 1:
這個頭銜是由學校授予的。
This title was conferred by the university.
例句 2:
權利的授予需要經過正式的程序。
The conferral of rights requires a formal process.
例句 3:
這項榮譽是由委員會授予的。
This honor was conferred by the committee.