「斯提克斯河」是希臘神話中的一條河流,通常被認為是冥界的界線。它是死者靈魂通過的河流,傳說中死者的靈魂必須由渡船人卡戎(Charon)渡過這條河才能進入冥界。斯提克斯河象徵著死亡與不朽之間的界限,並且在古代希臘文化中具有重要的神話意義。
斯提克斯河的名稱,常用來指代這條河流本身,尤其在文學和神話中。這個名稱在許多文化作品中出現,象徵著死亡和冥界的概念。
例句 1:
在古希臘神話中,斯提克斯是一條重要的河流。
In Greek mythology, Styx is an important river.
例句 2:
他們相信靈魂必須渡過斯提克斯才能進入冥界。
They believed that souls must cross the Styx to enter the underworld.
例句 3:
斯提克斯河的傳說在許多文學作品中都有提及。
The legend of the Styx River is mentioned in many literary works.
直接指代斯提克斯河,常用於描述與冥界相關的情境。這個名稱在許多文學和藝術作品中被使用,代表著死亡和靈魂的旅程。
例句 1:
靈魂在河流中漂流,等待著渡船人帶他們過河。
Souls drift in the River Styx, waiting for the ferryman to take them across.
例句 2:
在這首詩中,河流象徵著生命的結束和新的開始。
In this poem, the river symbolizes the end of life and a new beginning.
例句 3:
許多故事都提到靈魂需要渡過斯提克斯河才能進入冥界。
Many stories mention that souls need to cross the River Styx to enter the underworld.
描述斯提克斯河的功能和象徵意義,強調它在冥界中的角色。這個詞彙通常用於討論與死亡、靈魂和來世有關的主題。
例句 1:
這條河被稱為冥界的河流,象徵著死亡的旅程。
This river is referred to as the underworld river, symbolizing the journey of death.
例句 2:
許多文化都對冥界河流有著不同的解釋。
Many cultures have different interpretations of the underworld river.
例句 3:
在神話中,冥界河流是靈魂通往永恆安息的途徑。
In mythology, the underworld river is the pathway for souls to eternal rest.
強調斯提克斯河的神話性質,指出它不是現實中的河流,而是文化和傳說中的重要象徵。這個詞彙通常用於討論神話故事和傳說中的元素。
例句 1:
這條神話河流在許多故事中扮演著重要角色。
This mythical river plays an important role in many stories.
例句 2:
斯提克斯河是一條神話河流,代表著死亡的界限。
The River Styx is a mythical river that represents the boundary of death.
例句 3:
探索這條神話河流的故事可以讓我們更了解古代文化。
Exploring the stories of this mythical river can give us deeper insights into ancient cultures.