「正式型」這個詞在中文中通常指的是正式的樣式、形式或風格,尤其在文書、場合、場合的穿著或行為舉止方面。它可以用來描述一種符合傳統或規範的方式,通常用於正式的場合或活動。
通常用於描述在正式場合中所需的服裝、言談或行為方式。這種風格通常遵循社會規範,適合於婚禮、正式會議或其他重要活動。
例句 1:
在婚禮上,賓客應遵循正式型的著裝要求。
Guests should adhere to the formal style dress code at the wedding.
例句 2:
他的演講採用了正式型的語言,讓人感受到專業性。
His speech used formal style language, conveying professionalism.
例句 3:
在正式型的場合中,穿著西裝是最合適的選擇。
Wearing a suit is the most appropriate choice for formal style events.
通常用於描述在官方場合或正式文件中所使用的語言和格式。這種風格強調清晰、準確和專業,常見於政府文件、商業報告或學術文章。
例句 1:
這份報告必須以官方型的格式呈現。
The report must be presented in an official style format.
例句 2:
官方型的文件通常需要經過審核和批准。
Official style documents usually require review and approval.
例句 3:
在官方型的會議上,參與者應保持專業態度。
Participants should maintain a professional demeanor at the official style meeting.
指的是在特定領域或行業中普遍接受的樣式或格式。這種風格通常符合行業標準,適用於專業的報告、設計或其他正式文件。
例句 1:
這個項目需要遵循行業的標準型規範。
The project needs to adhere to the standard style guidelines of the industry.
例句 2:
他的設計符合標準型的要求,得到了客戶的認可。
His design met the standard style requirements and was approved by the client.
例句 3:
在撰寫學術論文時,遵循標準型格式是非常重要的。
Following the standard style format is very important when writing an academic paper.
通常用於描述在儀式或慶典中所需的特定著裝或行為方式。這種風格通常包含傳統元素,適合於婚禮、畢業典禮等重要場合。
例句 1:
在畢業典禮上,學生必須穿著儀式型的服裝。
Students must wear ceremonial style attire at the graduation ceremony.
例句 2:
這場婚禮將採用傳統的儀式型風格。
The wedding will adopt a traditional ceremonial style.
例句 3:
參加這樣的活動需要遵循儀式型的行為規範。
Attending such events requires adherence to ceremonial style behavior.