牌組合成的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「牌組合成」這個詞通常用於描述將多個牌(如撲克牌、遊戲卡片等)進行組合或排列的過程。這可以涉及到策略、運氣或計算的元素,通常出現在卡牌遊戲、桌上遊戲或其他需要組合的遊戲中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Putting cards together in a game.
  2. Creating a set of cards.
  3. Arranging cards to play a game.
  4. Combining cards for a game strategy.
  5. The act of forming a hand from several cards.
  6. The process of assembling cards to achieve a specific goal in a game.
  7. A strategic arrangement of cards for gameplay.
  8. A tactical combination of cards to enhance gameplay.
  9. The formulation of a card set to maximize effectiveness in a game.
  10. The strategic assembly of cards to create a competitive advantage.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Card combination

用法:

通常用於描述在卡牌遊戲中,玩家如何將不同的卡片組合在一起以達成特定的效果或策略。這個過程通常需要考慮卡片的屬性、功能和相互之間的配合。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個遊戲中,卡片組合是獲勝的關鍵。

In this game, card combination is the key to victory.

例句 2:

他成功地創造了一個強大的卡片組合。

He successfully created a powerful card combination.

例句 3:

理解卡片組合的策略對於提高遊戲水平非常重要。

Understanding card combination strategies is crucial for improving gameplay.

2:Deck assembly

用法:

通常指在卡牌遊戲中,玩家根據自己的策略和遊戲規則,選擇和組合不同的卡片來組建一副牌組。這個過程需要考慮卡片的平衡、相互配合及其在遊戲中的作用。

例句及翻譯:

例句 1:

他花了幾個小時來組建他的牌組。

He spent hours assembling his deck.

例句 2:

這副牌組的組合非常有創意。

The combination in this deck is very creative.

例句 3:

有效的牌組組建能夠提高遊戲的勝率。

Effective deck assembly can increase the chances of winning.

3:Hand formation

用法:

指在遊戲進行過程中,玩家如何根據抽到的卡片來形成自己的手牌。這個過程常常需要策略性思考,以便在適當的時候出牌。

例句及翻譯:

例句 1:

在這回合中,他的手牌組合非常理想。

In this round, his hand formation is very ideal.

例句 2:

良好的手牌組合能夠幫助玩家贏得比賽。

A good hand formation can help players win the match.

例句 3:

她在手牌組合上非常有策略性。

She is very strategic in her hand formation.

4:Card set building

用法:

這個詞通常用於描述在某些遊戲中,玩家如何選擇和收集不同的卡片來形成一個完整的卡片集合。這個過程可能涉及到卡片的收集、交易或購買。

例句及翻譯:

例句 1:

這個遊戲的卡片集合建造非常有趣。

The card set building in this game is very interesting.

例句 2:

玩家們經常交流卡片以完善自己的卡片集合。

Players often trade cards to complete their card set.

例句 3:

這種卡片集合建造的方式讓遊戲更具挑戰性。

This method of card set building makes the game more challenging.