「發黑」這個詞在中文中主要指顏色變得黑暗或暗沉,通常用來形容物體的顏色或狀態的變化。它可以用於描述物體因為氧化、燃燒或污垢等原因而變黑的情況,也可以用來形容情緒或心情的低落。
通常用來形容物體因為燃燒、腐爛或其他原因變成黑色的過程。這個詞常用於描述食物被烹飪過度而變黑的情況,例如燒焦的食物。它也可以用來形容某物的外觀變差,或因為時間的推移而變得不再光鮮。
例句 1:
這塊肉在烤的時候發黑了。
The meat blackened while it was grilling.
例句 2:
牆壁因為潮濕而發黑。
The wall blackened due to moisture.
例句 3:
他們的聲譽因為醜聞而發黑。
Their reputation blackened due to the scandal.
這個詞通常用來形容顏色變得更深或更暗,常見於藝術或設計中。在許多情況下,這個詞也可以用來形容情緒或氣氛的變化,例如心情變得沉重或悲傷。
例句 1:
雲層開始聚集,天空發黑了。
The clouds began to gather, and the sky darkened.
例句 2:
隨著夜幕降臨,房間裡的光線逐漸發黑。
As night fell, the light in the room gradually darkened.
例句 3:
她的心情因為壓力而發黑。
Her mood darkened due to the stress.
用來描述某物的顏色變成黑色的過程,這可以是因為物理或化學變化,例如氧化或燃燒。這個短語也可以用來形容某種情緒或心理狀態的轉變。
例句 1:
這件衣服在洗的時候變黑了。
This garment became black during washing.
例句 2:
他的情緒因為失敗而變黑。
His mood became black due to the failure.
例句 3:
這個地方因為長時間不清理而變黑。
This place became black due to not being cleaned for a long time.
通常用來描述顏色或光線的變化,特別是當某物從明亮變成暗淡的時候。這個短語也可以用來形容情感的變化,例如心情變得陰沉。
例句 1:
隨著太陽下山,天空變得暗了。
As the sun set, the sky turned dark.
例句 2:
他的臉色因為焦慮而變得暗淡。
His face turned dark due to anxiety.
例句 3:
這幅畫的顏色隨著時間的推移而變暗。
The colors in this painting turned dark over time.