組件式的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「組件式」這個詞通常用來形容一種系統、產品或設計的特性,強調其由多個獨立的部分或組件組成,這些部分可以獨立運作或相互協作。這種設計方法常見於軟件開發、工程、建築等領域,旨在提高靈活性、可維護性和擴展性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Made of different parts that work together.
  2. A way to build things with separate pieces.
  3. A system that is made up of individual units.
  4. A design that includes various components.
  5. A method where separate elements can be combined.
  6. An approach that allows for modular design and functionality.
  7. A structure that allows flexibility by using distinct parts.
  8. A configuration that promotes the integration of individual modules.
  9. A strategy that emphasizes the assembly of independent units for optimal performance.
  10. A framework that supports building systems from interchangeable components.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Modular

用法:

指一種設計和建造方法,將系統分成獨立的模組或單元。這種設計方式使得產品可以根據需要進行擴展或變更,而不必從頭開始。模組化的設計常見於家具、建築和電子產品中,因為它提供了靈活性和可調整性。

例句及翻譯:

例句 1:

這款沙發是模組化設計,使用者可以根據需要調整形狀。

This sofa has a modular design, allowing users to adjust its shape as needed.

例句 2:

模組化的建築方法可以減少施工時間。

The modular building approach can reduce construction time.

例句 3:

他們開發了一個模組化的軟體架構,使得功能可以隨時擴展。

They developed a modular software architecture that allows functionalities to be expanded at any time.

2:Component-based

用法:

強調系統或產品是由多個組件組成的,每個組件都有其特定的功能。這種方法使得開發和維護過程更加簡單,因為可以獨立更新或替換各個組件,而不會影響整體系統的運作。這種設計常見於軟體開發和工程領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這個系統是基於組件的設計,讓開發人員可以快速添加新功能。

This system is designed to be component-based, allowing developers to quickly add new features.

例句 2:

組件式的架構使得應用程式的維護變得更加容易。

A component-based architecture makes application maintenance much easier.

例句 3:

他們的產品使用組件式設計,便於用戶自行更換零件。

Their product uses a component-based design, making it easy for users to replace parts themselves.

3:Assemblable

用法:

表示可以組裝的特性,通常用於描述那些可以由多個部分組合而成的物品。這種特性使得產品在運輸和儲存上更加便利,因為可以先拆分為小部分再進行組裝。常見於家具、玩具和電子產品等領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這款家具是可組裝的,方便運輸和搬家。

This furniture is assemblable, making it easy to transport and move.

例句 2:

這個玩具的設計是可組裝的,孩子們可以自由組合不同的部件。

The design of this toy is assemblable, allowing children to freely combine different parts.

例句 3:

可組裝的設計讓這款電子產品在運輸時更具效率。

The assemblable design makes this electronic product more efficient for shipping.

4:Interchangeable

用法:

通常用於描述可以互相替換的部件或元素,這樣的設計使得系統更加靈活。這種特性在許多產品中都很受歡迎,因為它們允許用戶根據自己的需求進行調整或升級。

例句及翻譯:

例句 1:

這些零件是可互換的,使用者可以根據需求進行替換。

These parts are interchangeable, allowing users to replace them according to their needs.

例句 2:

可互換的設計使得這款相機可以使用不同的鏡頭。

The interchangeable design allows this camera to use different lenses.

例句 3:

這款產品的可互換配件讓它的功能更加多樣化。

The interchangeable accessories of this product make its functions more versatile.