「總體性的」這個詞通常用來形容某事物的整體特性或全局觀,強調從整體的角度來看待問題或情況,而非僅僅關注個別部分。這個詞常用於政策、計畫、研究或分析等上下文中,指的是一種全面的、綜合的考量方式。
這個詞通常用於強調整體性,尤其在醫療、教育和環境等領域,表示需要考慮整體系統或人的全面需求,而非僅僅關注單一方面。在醫療上,強調身心靈的整體健康;在教育上,強調全人發展。
例句 1:
這種療法採取整體性的方法來治療病人。
This therapy takes a holistic approach to treating patients.
例句 2:
我們需要一個整體性的計畫來改善這個社區。
We need a holistic plan to improve this community.
例句 3:
她的教育理念是全人教育,強調學生的整體發展。
Her educational philosophy is holistic education, emphasizing the overall development of students.
用於形容某事物涵蓋面廣,詳細考慮了所有相關因素,通常用於報告、計畫或分析中,表示內容的完整性和周全性。這個詞通常與詳細、廣泛的資料或研究相聯繫。
例句 1:
這份報告提供了對市場的全面分析。
This report provides a comprehensive analysis of the market.
例句 2:
我們需要一個全面性的策略來應對這個挑戰。
We need a comprehensive strategy to tackle this challenge.
例句 3:
這本書是對該主題的全面介紹。
This book is a comprehensive introduction to the subject.
用於描述一個整體的情況或結果,通常是在考慮到所有因素後的總結或評估。這個詞在報告或演講中經常用來表達對某個主題的總體看法或結論。
例句 1:
整體來看,這個計畫是成功的。
Overall, the project has been successful.
例句 2:
整體的表現令人滿意。
The overall performance is satisfactory.
例句 3:
在整體上,這項研究提供了重要的見解。
Overall, this research provides important insights.
用於表示某事物的普遍性或一般情況,通常與具體的細節相對,強調一個較廣泛的範疇或概念。在討論時,這個詞常用於總結或概述某個主題的基本情況。
例句 1:
一般來說,這個產品受到了好評。
In general, the product has received positive reviews.
例句 2:
我們在一般情況下不會這樣做。
We wouldn't do this in general circumstances.
例句 3:
這是一個一般性的建議,適用於大多數情況。
This is a general recommendation that applies to most situations.