老生常談的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「老生常談」這個成語用來形容那些經常被提起或討論的話題、觀點或問題,通常帶有一種對於這些話題的厭倦或無趣的感覺。它暗示著這些話題已經被反覆講述,缺乏新意,聽眾可能會感到厭煩或不再感興趣。這個成語通常用來批評那些缺乏創新或深度的言論,特別是在討論中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is often repeated.
  2. A topic that everyone talks about.
  3. Something that has been said many times.
  4. A common saying that is no longer interesting.
  5. A phrase or idea that is overused and lacks originality.
  6. A statement or discussion that has become clichéd due to frequent repetition.
  7. An idea that is so familiar that it has lost its impact.
  8. A topic that is stale and lacks fresh perspectives.
  9. An expression or theme that is trite due to its constant recurrence.
  10. A discussion point that has become tiresome because it is often repeated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cliché

用法:

用來形容那些過度使用的詞語或短語,通常失去其原有的影響力或新鮮感。這些表達方式經常在文學、電影、音樂和日常對話中出現,因為它們被認為是安全且易於理解的選擇,但隨著時間的推移,它們可能變得乏味。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的情節充滿了老生常談的元素。

The plot of the movie is filled with clichés.

例句 2:

他的演講中有太多的老生常談,讓人感到無聊。

His speech was filled with so many clichés that it became boring.

例句 3:

這首歌的歌詞聽起來像是一個老生常談

The lyrics of this song sound like a cliché.

2:Commonplace

用法:

指那些經常出現或被接受的事物,通常沒有特別的價值或吸引力。這個詞常用於描述那些平凡的觀念或情況,與「老生常談」的含義相似,表示缺乏新意或創新。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個行業中,這種做法已經變得非常普遍。

This practice has become commonplace in the industry.

例句 2:

這種觀點在社會上已經變得司空見慣。

This viewpoint has become commonplace in society.

例句 3:

他的想法聽起來像是一些老生常談,沒有什麼新意。

His ideas sounded like commonplace opinions, lacking originality.

3:Trite saying

用法:

用來描述那些因為過度使用而失去意義的表達方式。這些語句可能在某些情境下曾經有效,但隨著時間的推移,因為被頻繁重複而變得無趣或乏味。

例句及翻譯:

例句 1:

這句老生常談的話已經不再有說服力。

This trite saying is no longer persuasive.

例句 2:

他的演講中充滿了老生常談的語句。

His speech was filled with trite sayings.

例句 3:

這種老生常談的觀點讓人感到厭倦。

This trite saying makes people feel weary.

4:Repetitive comment

用法:

指那些在討論中反覆出現的意見或觀點,通常缺乏新穎性。這些評論可能會讓聽眾感到厭煩,因為它們沒有提供新的資訊或洞見。

例句及翻譯:

例句 1:

他的發言中有許多重複的評論,讓人感到無聊。

There were many repetitive comments in his speech that made it boring.

例句 2:

這個問題的重複評論讓討論變得乏味。

The repetitive comments on this issue made the discussion tedious.

例句 3:

我們不應該再聽到這些老生常談的重複評論。

We shouldn't have to hear these repetitive comments again.