「醜陋」這個詞在中文中主要用來形容外觀或形象不美觀,令人感到不悅或不舒服的情況。它可以用來描述人的外貌、物體的設計或環境的狀況等,通常帶有強烈的負面情感。
直接用來形容外觀不佳的事物,通常是指人、動物或物品的外形不符合一般的美學標準。在日常生活中,這個詞可以用來表達對某個物體或設計的不滿,或是對某人外貌的評價。
例句 1:
這件衣服的顏色真醜陋。
The color of this dress is really ugly.
例句 2:
他不喜歡那隻看起來很醜陋的狗。
He doesn't like that dog that looks very ugly.
例句 3:
她的房子外觀很醜陋,需要重新裝修。
The exterior of her house is ugly and needs renovation.
用來描述某物或某人缺乏吸引力,通常是指外觀或特徵不吸引人。這個詞較為中性,可能不如 ugly 那麼強烈,但仍然表示不佳的外觀。
例句 1:
這個設計實在是太不吸引人了。
This design is really unattractive.
例句 2:
他的穿著讓他看起來不太吸引人。
His outfit makes him look unattractive.
例句 3:
這個地方的環境有點不吸引人。
The environment of this place is a bit unattractive.
通常用來形容外觀不佳,令人感到不悅的事物,常用於描述不整潔或不美觀的情況。這個詞通常用於較正式的場合,強調某物的外觀不佳而影響周圍的美感。
例句 1:
這堆垃圾在街上看起來非常不雅觀。
That pile of trash looks very unsightly on the street.
例句 2:
他們的花園因為雜草而變得不雅觀。
Their garden has become unsightly due to the weeds.
例句 3:
這棟建築的外觀非常不雅觀。
The exterior of this building is very unsightly.
用來形容極其醜陋或令人作嘔的事物,通常帶有強烈的負面情感。這個詞的使用往往表達出強烈的厭惡感,適用於極端的情況。
例句 1:
那幅畫的顏色搭配實在是太醜陋了。
The color combination in that painting is just hideous.
例句 2:
他的行為讓人覺得非常醜陋。
His behavior was absolutely hideous.
例句 3:
這個雕塑的設計實在是太醜陋了。
The design of this sculpture is just hideous.