「鞋前」這個詞在中文中通常指的是鞋子的前面部分,這部分通常包括鞋尖和鞋面的一部分。這個詞可以用來描述鞋子的設計、狀態或功能。
專指鞋子的前端部分,這部分通常包含了足尖的空間。設計良好的鞋頭能夠提供足夠的空間讓腳趾舒適地活動,避免擠壓或不適。這在運動鞋和休閒鞋中尤為重要,因為它影響到穿著者的舒適度和表現。
例句 1:
這雙鞋的鞋頭設計得很寬,讓我的腳趾有足夠的活動空間。
The toe box of these shoes is designed wide enough to give my toes plenty of room to move.
例句 2:
我喜歡這雙鞋的鞋頭,因為它不會讓我的腳感到壓迫。
I love the toe box of these shoes because it doesn’t squeeze my feet.
例句 3:
在選擇跑鞋時,鞋頭的空間非常重要。
The space in the toe box is very important when choosing running shoes.
這個詞用來描述鞋子的前面,包括鞋頭和鞋面的部分。這部分的設計不僅影響鞋子的外觀,還會影響穿著者的舒適感。不同類型的鞋子在前面的設計上會有不同的考量,尤其是在運動鞋和正式鞋之間的差異。
例句 1:
這雙鞋的前面設計得很時尚,適合各種場合。
The front of the shoe is designed very stylishly, suitable for various occasions.
例句 2:
在選擇鞋子時,我會特別注意鞋子的前面設計。
When choosing shoes, I pay special attention to the design of the front of the shoe.
例句 3:
這雙鞋的前面有一個獨特的圖案,讓它看起來更吸引人。
The front of the shoe has a unique pattern that makes it look more appealing.
專指鞋子的尖端部分,通常是鞋子的最前端,這個部分的設計和材料會影響到鞋子的耐用性和風格。在某些情況下,鞋尖的設計可能會影響到整體的舒適度,特別是在需要長時間穿著的情況下。
例句 1:
這雙靴子的鞋尖是用耐磨材料製作的,非常耐用。
The shoe tip of these boots is made of durable material, making them very long-lasting.
例句 2:
鞋尖的設計對於高跟鞋來說尤為重要,因為它影響整體的美觀。
The design of the shoe tip is especially important for high heels as it affects the overall aesthetics.
例句 3:
我喜歡這雙鞋的鞋尖,因為它的形狀非常獨特。
I like the shoe tip of these shoes because its shape is very unique.
指的是鞋子的前半部分,通常包括了鞋尖和鞋頭。這部分的設計對於鞋子的舒適性和功能性至關重要,特別是在運動鞋和專業鞋中。良好的前半部分設計能夠提供支撐和穩定性。
例句 1:
這雙運動鞋的前半部分設計得很好,提供了良好的支撐。
The forefoot of these sneakers is well-designed, providing great support.
例句 2:
在跑步時,前半部分的舒適度會直接影響表現。
The comfort of the forefoot directly affects performance while running.
例句 3:
我喜歡這雙鞋的前半部分設計,因為它讓我在行走時感到穩定。
I love the design of the forefoot in these shoes because it makes me feel stable while walking.