ngọt ngào的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「ngọt ngào」是越南語,意指「甜美」或「柔和」,通常用來形容味道、情感或聲音的甜蜜和愉悅感。這個詞可以用於描述食物的味道,也可以形容情感上的溫暖和愉快。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that tastes sweet.
  2. Something that is nice and pleasant.
  3. Something that makes you feel good.
  4. A flavor that is sugary and delightful.
  5. A taste that is pleasing and enjoyable.
  6. An experience or flavor that brings happiness.
  7. A sensation or quality that is pleasing to the senses.
  8. A delightful and sweet experience, often evoking positive emotions.
  9. A descriptor for flavors or experiences that evoke warmth and joy.
  10. Something that is sweet in taste or emotionally heartwarming.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sweet

用法:

通常用於描述食物或飲料的味道,特別是含糖或自然糖的食物。這個詞也可以用來形容某人的性格或行為,表示他們友好、體貼或可愛。在日常生活中,人們會用 sweet 來形容自己喜歡的食物或令人愉快的經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個蛋糕真的很甜!

This cake is really sweet!

例句 2:

她的微笑讓人感到甜蜜。

Her smile is sweet.

例句 3:

我喜歡喝甜的飲料。

I like to drink sweet beverages.

2:Pleasant

用法:

用於形容讓人感到愉快或舒適的事物,這可以是味道、聲音、氣味或經歷。這個詞通常帶有積極的情感,表示某種美好的感受或經歷。人們可以用 pleasant 來形容他們的日常生活、環境或與他人互動的感受。

例句及翻譯:

例句 1:

這首音樂聽起來很愉快。

This music sounds very pleasant.

例句 2:

這裡的氣候非常宜人。

The climate here is very pleasant.

例句 3:

她的聲音聽起來讓人感到愉快。

Her voice is very pleasant to listen to.

3:Delightful

用法:

通常用來形容令人愉快的經歷、事物或人。這個詞強調一種愉悅的感覺,常用於描述食物、活動或人際互動。當某事物讓人感到快樂和滿足時,可以用 delightful 來形容。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影真是太好看了,讓人感到愉快。

This movie is so delightful to watch.

例句 2:

她的花園裡種滿了令人愉快的花卉。

Her garden is filled with delightful flowers.

例句 3:

這頓晚餐讓人感到愉快。

The dinner was delightful.

4:Charming

用法:

用來形容某人或某事讓人感到吸引和愉快,通常帶有一種迷人的特質。這個詞可以用於描述外貌、性格或環境,強調其吸引力和愉悅感。人們常用 charming 來形容那些讓人感到愉快的人或地方。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小鎮非常迷人。

This little town is very charming.

例句 2:

她有一種迷人的笑容。

She has a charming smile.

例句 3:

這家咖啡館的氛圍非常迷人。

The atmosphere of this cafe is very charming.