「Crease」這個詞在中文中通常指的是折痕或皺摺,特別是在紙張、布料或其他材料上形成的線條或印痕。它可以用於描述衣物上的皺褶、紙張上的摺痕,或是任何表面因為壓力或折疊而形成的凹陷和線條。
指將物體或材料對摺或重疊,使其形成一個新的形狀或結構。這個詞常用於描述紙張、衣物或其他材料的折疊。在數學中,對於折疊的概念也有應用,比如在幾何學中研究折疊形狀的性質。
例句 1:
請把這張紙對摺。
Please fold this piece of paper.
例句 2:
這件衣服的折痕需要熨燙。
The folds in this garment need to be ironed.
例句 3:
他在紙上做了幾個折疊。
He made several folds on the paper.
通常指一條直的或曲的線條,可以是物體的邊界或形狀的輪廓。在藝術、數學和設計中,線條的使用非常重要,因為它們能夠表達形狀、運動和結構。
例句 1:
這幅畫的線條非常優雅。
The lines in this painting are very elegant.
例句 2:
我們需要畫一條直線來表示邊界。
We need to draw a straight line to indicate the boundary.
例句 3:
他用鉛筆畫了一條曲線。
He drew a curved line with a pencil.
通常指在布料或皮膚上出現的皺摺,這是一種不平滑的表面。皺摺的形成可能是因為材料的老化、使用或不當存放。在時尚界,皺褶的存在往往會影響衣物的外觀,因此需要進行熨燙或處理。
例句 1:
這件襯衫上有很多皺摺。
There are many wrinkles on this shirt.
例句 2:
她的臉上出現了一些皺紋。
She has developed some wrinkles on her face.
例句 3:
我需要把這件衣服熨平,去掉皺褶。
I need to iron this garment to remove the wrinkles.
指在表面上形成的凹陷或凹痕,通常是因為施加壓力或撞擊。這個詞常用於描述書籍或文件中的縮排,也可以用來描述物體表面上的物理變化。
例句 1:
這本書的封面上有一個明顯的凹痕。
There is a noticeable indentation on the cover of this book.
例句 2:
他在桌子上留下了一個圓形的凹痕。
He left a circular indentation on the table.
例句 3:
這個文件的開頭有一個縮排。
There is an indentation at the beginning of this document.