「Krabby」這個詞在英文中通常是指一種虛構的生物,來自於《寶可夢》系列中的一種蟹型寶可夢。它的特徵是具有一對大鉗和一個圓潤的身體,通常是水屬性。這個詞也可以用來形容某人情緒不佳或容易發怒,類似於中文中的「脾氣不好」或「不高興」。
用來形容一個人心情不佳或容易發怒,通常是因為疲倦、壓力或其他原因。這個詞常用於日常對話中,形容某人的情緒狀態。
例句 1:
他今天早上看起來很不高興,真是個脾氣不好的日子。
He looks very grumpy this morning; it must be a bad day for him.
例句 2:
小狗在打擾牠的時候,貓咪變得很脾氣不好。
The cat became very grumpy when the puppy disturbed it.
例句 3:
她因為失眠而變得有些脾氣不佳。
She has been a bit grumpy due to lack of sleep.
這個詞與 grumpy 意思相近,通常用來形容某人情緒不佳或不高興。它常用於口語中,表達某人因某些原因而感到煩躁或不滿。
例句 1:
他今天看起來有點煩躁,可能是因為工作壓力。
He seems a bit crabby today, probably because of work stress.
例句 2:
如果你早上不吃早餐,你可能會變得很煩躁。
If you skip breakfast in the morning, you might get quite crabby.
例句 3:
她因為交通堵塞而變得有些煩躁。
She got a bit crabby because of the traffic jam.
這是一個生物學術語,用於描述一類水生動物,包括螃蟹、龍蝦和蝦等。這個詞通常在科學或教育的背景中使用,與 Krabby 的形象有關。
例句 1:
螃蟹和龍蝦都是甲殼類動物。
Crabs and lobsters are both crustaceans.
例句 2:
這種甲殼類動物在海洋生態系統中扮演著重要角色。
This type of crustacean plays an important role in the marine ecosystem.
例句 3:
他們在水族館裡展示了多種甲殼類動物。
They showcased various crustaceans at the aquarium.
通常用來形容某人的反應或態度,表示他們可能有些急躁或不耐煩。這個詞可以用於描述人的情緒狀態,尤其是在壓力下。
例句 1:
她對我的問題有點急躁的回答。
She gave me a snappy answer to my question.
例句 2:
他今天心情不好,對每個人都很急躁。
He is in a bad mood today and is snappy with everyone.
例句 3:
在忙碌的日子裡,大家都可能變得有些急躁。
On busy days, everyone can get a bit snappy.