「澳門」是中華人民共和國的一個特別行政區,位於中國南部的珠江口,與廣東省的珠海市相鄰。澳門以其豐富的歷史文化、美食、博彩業和旅遊景點而聞名。它是世界著名的旅遊目的地,擁有許多歷史建築和文化遺產,並且被譽為「東方的拉斯維加斯」。
是澳門的另一種拼寫方式,通常用於國際場合或某些官方文件中。這個詞在英語和葡萄牙語中都被使用,代表同一地區。
例句 1:
Macao是個受歡迎的旅遊地點,特別是對於喜歡博彩的人。
Macao is a popular travel destination, especially for those who enjoy gambling.
例句 2:
Macao的美食非常多樣化,融合了中西文化。
The cuisine in Macao is very diverse, blending Eastern and Western cultures.
例句 3:
Macao的歷史建築吸引了許多遊客。
The historical buildings in Macao attract many visitors.
「澳門」的普通話拼音,主要用於中文語境中。這個詞在台灣和中國大陸的使用頻率較高。
例句 1:
我計畫下個月去澳門旅遊。
I plan to travel to Aomen next month.
例句 2:
澳門的旅遊景點包括大三巴牌坊和威尼斯人。
Aomen's tourist attractions include the Ruins of St. Paul's and The Venetian.
例句 3:
在澳門可以品嚐到正宗的葡式蛋撻。
In Aomen, you can taste authentic Portuguese egg tarts.
這是澳門的全名,強調其作為中國的一個特別行政區的地位。這個名稱在正式文件和國際場合中常被使用。
例句 1:
澳門特別行政區在經濟上依賴旅遊和博彩業。
The Macau Special Administrative Region relies heavily on tourism and the gaming industry.
例句 2:
澳門特別行政區的政府實行高度的自治。
The government of the Macau Special Administrative Region exercises a high degree of autonomy.
例句 3:
澳門特別行政區有著豐富的文化和歷史背景。
The Macau Special Administrative Region has a rich cultural and historical background.
這是「澳門特別行政區」的縮寫,常用於國際交流和官方文件中。這個縮寫在商業和法律文本中經常出現。
例句 1:
Macao SAR的經濟發展迅速,吸引了許多投資。
The Macao SAR has experienced rapid economic development, attracting many investments.
例句 2:
Macao SAR的文化生活非常豐富多彩。
The cultural life in Macao SAR is very vibrant and diverse.
例句 3:
Macao SAR的旅遊業是其經濟的重要支柱。
The tourism industry is a crucial pillar of the economy in Macao SAR.