「設計」這個詞在中文中主要指的是創造和規劃某個物品、系統或過程的過程。它可以涵蓋從藝術、建築、產品開發到平面設計等多個領域。設計的目的是要滿足特定需求或解決某些問題,並且通常涉及創意和技術的結合。
這個詞用於描述創造或規劃某種物品或系統的過程,通常涉及美學和功能性的考量。在許多領域中,設計都是非常重要的一個步驟,無論是產品開發、建築、平面設計還是時尚設計。設計的過程通常包括對需求的理解、概念的發展、草圖的繪製以及最終方案的實現。
例句 1:
這個產品的設計非常創新。
The design of this product is very innovative.
例句 2:
她是一位專業的平面設計師。
She is a professional graphic designer.
例句 3:
這座建築的設計受到自然環境的啟發。
The design of this building is inspired by the natural environment.
通常指為達成某個目標而制定的具體步驟或策略。在設計過程中,計畫是非常重要的,因為它提供了明確的方向和指導。無論是在建築、產品開發還是活動策劃中,良好的計畫都是成功的關鍵。
例句 1:
我們需要一個詳細的計畫來實現這個項目。
We need a detailed plan to execute this project.
例句 2:
她正在制定一個新的營銷計畫。
She is developing a new marketing plan.
例句 3:
這個計畫的每一個步驟都需要仔細考慮。
Every step of this plan needs careful consideration.
通常用於建築或工程領域,指的是詳細的設計圖或計畫。藍圖是實際建造過程中的重要參考,能夠幫助施工團隊理解設計的細節和要求。藍圖不僅限於建築,也可以用於其他需要具體規劃的項目。
例句 1:
建築師為這個新項目準備了藍圖。
The architect prepared the blueprint for the new project.
例句 2:
這份藍圖詳細說明了每個房間的設計。
This blueprint details the design of each room.
例句 3:
在施工之前,必須先檢查藍圖。
The blueprint must be checked before construction begins.
指的是某個物品或空間的安排或配置,特別是在平面設計和建築中。良好的佈局能夠提升功能性和美觀度,並且在設計過程中是非常重要的一環。佈局不僅限於物理空間,也可應用於網站、報紙或雜誌的設計。
例句 1:
這個網站的佈局非常友好,易於導航。
The layout of this website is very user-friendly and easy to navigate.
例句 2:
他們需要重新考慮商店的佈局。
They need to rethink the layout of the store.
例句 3:
報紙的佈局應該吸引讀者的注意。
The layout of the newspaper should attract the readers' attention.