「kami」這個詞在中文裡沒有直接的翻譯,通常是指日本語中的「神」或「神明」,也可以用來指某種神聖的存在或靈性。在不同的文化和上下文中,它的含義可能有所不同。在某些語境下,「kami」也可以指代某種高尚的品質或特徵。
在許多宗教中,這個詞用來指代至高無上的存在,通常被信徒崇拜和敬仰。在基督教、伊斯蘭教和猶太教等一神教中,神是唯一的創造者和宇宙的主宰。在多神教中,則可能有多個神明,各自掌管不同的領域和事物。
例句 1:
他們相信有一位全能的神。
They believe in an omnipotent God.
例句 2:
這座教堂是為了崇拜神而建造的。
This church was built to worship God.
例句 3:
她每天都會祈禱,向神尋求指引。
She prays every day for guidance from God.
這個詞通常用來指代被崇拜的神明或神聖的存在,無論是在一神教還是多神教中。在古代文化和神話中,神明通常與自然現象、生命的各個方面或人類的情感有關。
例句 1:
在古希臘神話中,宙斯被視為最高的神明。
In Greek mythology, Zeus is regarded as the supreme deity.
例句 2:
這位女神是愛與美的象徵。
This goddess is a symbol of love and beauty.
例句 3:
不同文化中有許多神明各自擁有獨特的特徵。
Many cultures have various deities, each with unique characteristics.
這個詞可以指代靈魂、精神或某種超自然的存在。在某些文化中,靈魂被認為是人類的本質或內在的力量,與身體分開。在宗教或靈性上下文中,靈魂也可以指代神聖的存在或力量。
例句 1:
他相信每個人都有一個守護靈。
He believes that everyone has a guardian spirit.
例句 2:
這個地方被認為是靈魂出沒的地方。
This place is believed to be haunted by spirits.
例句 3:
她在冥想中感受到了一種強烈的靈性。
She felt a strong spiritual presence during meditation.
這個詞通常用來描述神聖的本質或狀態,涉及到神明的特徵、屬性或力量。在宗教和哲學中,神聖的存在被認為是超越人類理解的,並且與宇宙的創造和運行有關。
例句 1:
這些古代文本探討了神聖的本質。
These ancient texts explore the nature of divinity.
例句 2:
許多文化都有關於神聖的信仰和儀式。
Many cultures have beliefs and rituals related to divinity.
例句 3:
她的藝術作品表現了神聖的美感。
Her artwork expresses a sense of divine beauty.