「推車」通常指的是一種用於攜帶嬰兒或小孩的裝置,可以讓家長或照顧者輕鬆地推著孩子外出。這種裝置通常有四個輪子,並且設計上方便折疊和攜帶。推車的種類繁多,包括嬰兒推車、輕便推車和雙胞胎推車等,每種推車都有其特定的功能和用途。
這是一種傳統的推車設計,通常是用於嬰兒,並且有一個封閉的空間,讓嬰兒躺著。這種推車通常有較大的輪子,適合在各種地形上行駛。
例句 1:
她推著嬰兒推車走在公園裡。
She is walking in the park with a baby carriage.
例句 2:
這款嬰兒推車非常舒適,適合長時間使用。
This baby carriage is very comfortable for long walks.
例句 3:
他們買了一個新的嬰兒推車來迎接小寶寶的到來。
They bought a new baby carriage to welcome their newborn.
這種推車設計較輕便,通常適合較大一點的嬰兒或幼兒使用。它的特點是可以摺疊,方便攜帶和存放。
例句 1:
這款輕便推車非常適合城市生活。
This pushchair is perfect for city living.
例句 2:
她把推車摺疊起來,方便放進車後備箱。
She folded the pushchair to fit it into the car trunk.
例句 3:
推車的設計讓我能輕鬆帶著孩子四處走。
The design of the pushchair allows me to easily take my child around.
這是一種較為傳統的推車,通常用於新生嬰兒,並且設計上讓嬰兒可以平躺。這種推車通常有較大的範圍,適合在戶外使用。
例句 1:
她的媽媽用推車帶她出門散步。
Her mom took her out for a walk in the pram.
例句 2:
這款推車的設計非常適合小嬰兒。
This pram is designed perfectly for small infants.
例句 3:
他們在市場上看到了一個漂亮的推車。
They saw a beautiful pram at the market.
這是一個較為通用的術語,用於描述各種適合兒童的推車,通常可以適應不同年齡段的孩子。
例句 1:
這款兒童推車有多種顏色可供選擇。
This child stroller comes in various colors.
例句 2:
我們需要一個新的兒童推車,因為舊的壞了。
We need a new child stroller because the old one broke.
例句 3:
這輛兒童推車非常耐用,適合長期使用。
This child stroller is very durable and suitable for long-term use.