unbelievable的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「unbelievable」這個詞在中文裡的意思是「令人難以置信的」,用來形容某事物或情況超出常理或預期,讓人難以相信或接受。它可以用於正面的情境,例如令人驚訝的好消息,也可以用於負面的情境,例如極端的壞消息或情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something surprising that is hard to believe.
  2. Something that seems impossible.
  3. Something that is very hard to accept as true.
  4. Something that is shocking or astonishing.
  5. A situation or fact that is beyond belief.
  6. An occurrence that challenges one's understanding of reality.
  7. A claim or event that seems too extraordinary to be true.
  8. A scenario that defies logic or reason.
  9. A phenomenon that raises doubt about its authenticity or truth.
  10. An event or statement that is so remarkable that it seems implausible.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Incredible

用法:

通常用來形容某事物極其驚人或超乎尋常,讓人感到震驚或讚嘆。這個詞常用於正面情境,例如描述某個成就或經歷的非凡程度。

例句及翻譯:

例句 1:

他的表現真是不可思議!

His performance was incredible!

例句 2:

這部電影的特效真是不可思議。

The special effects in this movie were incredible.

例句 3:

她的成功故事真是不可思議。

Her success story is truly incredible.

2:Amazing

用法:

這個詞用於形容某事物令人驚訝或印象深刻,通常帶有正向的情感,表示某事物的優秀或出色。它可以用來描述人的才能、自然的美景或驚人的事件。

例句及翻譯:

例句 1:

這次旅行真是太驚人了!

This trip was absolutely amazing!

例句 2:

她的畫作真的很驚人。

Her artwork is really amazing.

例句 3:

那場演出真是令人驚嘆。

That performance was amazing.

3:Astounding

用法:

用來形容某事物極其令人驚訝或難以置信,通常強調其意外性或超乎尋常的特點。這個詞可以用於描述發現、數據或事件的驚人程度。

例句及翻譯:

例句 1:

他所取得的成就令人驚訝。

The achievements he made are astounding.

例句 2:

這項研究的結果令人驚訝。

The results of this study are astounding.

例句 3:

她的才華讓人驚訝。

Her talent is astounding.

4:Remarkable

用法:

指某事物非常值得注意或引人注目,通常用於描述人、事、物的優異表現或特徵。這個詞可以用於正面評價,強調其獨特性或卓越性。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個值得注意的成就。

This is a remarkable achievement.

例句 2:

他的研究成果非常值得注意。

His research findings are quite remarkable.

例句 3:

這位運動員的表現非常出色。

The athlete's performance was remarkable.