「了一劑」這個詞組通常用於描述某人已經接受了某種藥物或治療,通常是注射或服用的形式。這個表達在醫療或健康的上下文中常見,特別是在談到疫苗接種或藥物治療時。它的字面意思是「接受了一劑(藥物或疫苗)」,暗示著這個人已經完成了必要的步驟來獲得健康上的益處。
這個表達通常用於醫療或健康的場合,指的是某人已經接受了特定量的藥物或疫苗。這可以用於描述疫苗接種、藥物治療或其他類似的情況。
例句 1:
他已經接受了一劑流感疫苗。
He has received a dose of the flu vaccine.
例句 2:
在旅行之前,她接種了一劑黃熱病疫苗。
Before traveling, she received a dose of the yellow fever vaccine.
例句 3:
醫生建議他接受一劑抗生素治療。
The doctor recommended that he receive a dose of antibiotics.
這個表達通常用於描述醫療專業人員對病人施打疫苗或藥物的過程。它強調了施打的行為,通常用於醫療環境中。
例句 1:
她在診所裡接受了一劑疫苗注射。
She was administered a shot of the vaccine at the clinic.
例句 2:
護士為他施打了一劑抗流感疫苗。
The nurse administered a shot of the flu vaccine to him.
例句 3:
醫生在檢查後決定為病人施打一劑抗生素。
The doctor decided to administer a shot of antibiotics after the examination.
這個表達通常用於描述病人已經服用了某種藥物,無論是口服、注射或其他形式。它可以用於各種治療情境中,強調病人已經進行了必要的藥物治療。
例句 1:
他已經服用了一劑止痛藥。
He has taken a dose of pain medication.
例句 2:
她在醫生的指示下服用了一劑藥物。
She has taken a dose of medication as directed by the doctor.
例句 3:
為了治療過敏,他已經服用了一劑抗組胺藥。
He has taken a dose of antihistamines to treat his allergies.
這個表達通常用於描述某人已經接受了疫苗接種,強調了預防疾病的行為。它通常用於公共健康或個人健康的討論中。
例句 1:
她剛剛接種了一劑COVID-19疫苗。
She just had a vaccination for COVID-19.
例句 2:
他在學校接受了一劑麻疹疫苗。
He had a vaccination for measles at school.
例句 3:
為了保護自己,他已經接種了一劑流感疫苗。
To protect himself, he has had a vaccination for the flu.