「亡靈節」是指墨西哥及其他拉丁美洲國家慶祝的一個節日,通常在每年的11月1日和2日舉行,旨在紀念已故的親人和朋友。這個節日融合了土著文化和天主教的傳統,信徒們相信在這段時間,亡靈會回到人間與生者相聚。人們會為亡靈準備祭品、裝飾墓碑、舉辦遊行和慶祝活動,以表達對他們的懷念和尊敬。
這是「亡靈節」的英文名稱,特別指墨西哥的慶祝活動,通常包含五彩繽紛的祭壇、糖骷髏和花環。這個節日是對已故親人的慶祝,強調生與死的連結,並且是家庭團聚的時刻。
例句 1:
在亡靈節期間,家庭會聚在一起,為已故的親人設置祭壇。
During the Day of the Dead, families gather to set up altars for their deceased loved ones.
例句 2:
他們在亡靈節時製作了美麗的祭品來紀念祖先。
They made beautiful offerings to honor their ancestors during the Day of the Dead.
例句 3:
這個節日充滿了色彩和音樂,讓人感受到亡靈的存在。
This festival is filled with colors and music, allowing one to feel the presence of the spirits.
這是亡靈節的西班牙語名稱,反映了其文化起源和傳統。這個節日強調家庭的連結和對已故者的尊重,並且在墨西哥及其他拉丁美洲國家廣泛慶祝。
例句 1:
在墨西哥,Día de los Muertos 是一個重要的文化活動,吸引了許多遊客。
In Mexico, Día de los Muertos is an important cultural event that attracts many tourists.
例句 2:
Día de los Muertos 的慶祝活動包括遊行、音樂和舞蹈。
The celebrations for Día de los Muertos include parades, music, and dance.
例句 3:
每年,Día de los Muertos 都會讓人們重溫對逝去親人的美好回憶。
Every year, Día de los Muertos allows people to relive beautiful memories of their departed loved ones.
這是一個基督教的節日,通常在亡靈節前一天舉行,主要用來紀念所有已故的靈魂。雖然它的重點在於悼念,但在某些文化中也與亡靈節的慶祝活動相結合。
例句 1:
All Souls' Day 是天主教徒為所有亡靈祈禱的日子。
All Souls' Day is a day for Catholics to pray for all the deceased souls.
例句 2:
在某些地方,All Souls' Day 的慶祝方式與亡靈節相似。
In some places, the celebrations for All Souls' Day are similar to those of the Day of the Dead.
例句 3:
這一天,人們會在教堂裡點燃蠟燭來紀念逝者。
On this day, people light candles in churches to honor the deceased.
這是基督教的一個節日,通常在亡靈節的前一天慶祝,主要用來紀念所有的聖人。雖然它的焦點不在於亡靈,但在某些文化中,這兩個節日的慶祝活動會有所交集。
例句 1:
All Saints' Day 是一個慶祝所有聖人的日子。
All Saints' Day is a day to celebrate all saints.
例句 2:
在某些文化中,All Saints' Day 和亡靈節的慶祝活動是相互關聯的。
In some cultures, the celebrations of All Saints' Day are interconnected with those of the Day of the Dead.
例句 3:
教堂會在 All Saints' Day 進行特別的彌撒來紀念聖人。
The church holds special masses on All Saints' Day to commemorate the saints.