「低調性」指的是一種謙虛、不張揚的特質或風格,通常用來形容某人或某事不過於突出或引人注意,而是保持低調和內斂。這種特質在個人、品牌或行為中都可以體現,通常與謙遜、內斂和不炫耀的態度有關。
通常用來形容一種謙虛的態度或行為,避免過度自我推銷或誇耀自己的成就。這種特質在社交場合中常見,許多人會選擇不過度展示自己的優勢,而是保持低調,讓別人主動發現他們的優點。
例句 1:
他對自己的成功保持了低調的謙虛。
He maintained a modest demeanor about his success.
例句 2:
她的謙虛使她在同事中受到了尊重。
Her modesty earned her respect among her colleagues.
例句 3:
在這個行業,謙虛是非常重要的特質。
Modesty is a very important trait in this industry.
指的是一種微妙的表達方式,通常不會過於顯眼或直接。這種特質在藝術、文學或人際交往中都很重要,能夠讓人們在不明言的情況下傳達深意。
例句 1:
她的作品展現了極大的微妙性和深度。
Her work showcases great subtlety and depth.
例句 2:
這部電影的微妙性讓觀眾深思。
The subtlety of the film made the audience reflect deeply.
例句 3:
在溝通中,微妙性可以避免誤解。
In communication, subtlety can help avoid misunderstandings.
指的是控制自己的行為或情感,以避免過度表現或衝動反應。這種特質在許多文化中都被視為美德,特別是在需要冷靜和理智的情況下。
例句 1:
在會議中,他展現了極大的克制,沒有過於激動。
He showed great restraint during the meeting and did not get overly emotional.
例句 2:
她在處理衝突時的克制讓人佩服。
Her restraint in handling conflicts is admirable.
例句 3:
克制是一種成熟的表現。
Restraint is a sign of maturity.
通常用來形容在行為或表達上謹慎的態度,避免不必要的冒險或引起爭議。這種特質在社交場合或職場中都非常重要,能夠幫助人們保持良好的形象和關係。
例句 1:
他在處理敏感問題時展現了極大的謹慎。
He showed great discretion when handling sensitive issues.
例句 2:
在這種情況下,謹慎是非常重要的。
Discretion is very important in this situation.
例句 3:
她在社交場合中的謹慎讓她贏得了好評。
Her discretion in social situations earned her praise.