「保留期」這個詞通常指的是某項事物或權利被保留的時間範圍。在不同的上下文中,它可以有以下幾種主要含義: 1. 在法律或合約中,保留期是指某項權利或義務的有效期限,例如保留某項證據的時間。 2. 在商業或財務中,保留期可能指的是某些產品或服務的保留狀態,通常涉及退貨或退款的政策。 3. 在資訊技術中,保留期可能指數據或檔案在系統中被保留的時間,通常是為了遵守合規或數據管理的需求。
通常用於法律或合約中,指的是某項資訊或文件必須保存的時間。在商業環境中,這個詞也可以指公司需要保留客戶資料或交易記錄的時間。
例句 1:
根據公司政策,所有財務記錄的保留期為五年。
According to company policy, the retention period for all financial records is five years.
例句 2:
在某些法律案件中,證據的保留期至關重要。
In certain legal cases, the retention period for evidence is crucial.
例句 3:
客戶資料的保留期必須遵循隱私法規。
The retention period for customer data must comply with privacy regulations.
通常用於金融或投資領域,指的是資產或投資被持有的時間。在股票或房地產投資中,這個詞經常被提及,因為它影響到投資的回報。
例句 1:
投資者需要考慮資產的持有期以最大化回報。
Investors need to consider the holding period of assets to maximize returns.
例句 2:
在房地產交易中,持有期會影響資本利得稅。
In real estate transactions, the holding period affects capital gains tax.
例句 3:
短期持有期通常伴隨著更高的風險。
A short holding period usually comes with higher risks.
常用於金融或合約中,指的是在特定條件下,某項義務的履行被延遲的時間。在貸款或保險中,這段時間可以讓借款人或保險人有額外的時間來完成付款。
例句 1:
貸款的寬限期為30天,讓借款人有時間支付。
The grace period for the loan is 30 days, allowing the borrower time to pay.
例句 2:
如果在寬限期內付款,將不會產生罰款。
If payment is made within the grace period, no penalties will be incurred.
例句 3:
這項服務提供了一個寬限期,以便客戶能夠完成註冊。
This service offers a grace period for customers to complete their registration.
通常用於法律或資料管理方面,指的是某些文件或數據應該被保存的時間。在醫療或科學研究中,這個詞也可以指樣本或數據的保存期限。
例句 1:
在醫療記錄管理中,保存期通常是十年。
In medical record management, the preservation period is typically ten years.
例句 2:
研究數據的保存期對於未來的研究至關重要。
The preservation period of research data is crucial for future studies.
例句 3:
法律文件的保存期必須符合相關法律要求。
The preservation period for legal documents must comply with relevant legal requirements.