「假日屋」指的是專門用來度假或休閒的房屋或住宿設施,通常位於風景優美的地區,供人們在假期或周末短暫居住和放鬆。這類房屋可能是獨立的別墅、度假公寓或小木屋,通常配備基本的生活設施,並且靠近自然景觀或旅遊景點。假日屋的主要目的是提供一個遠離日常生活壓力的環境,讓人們能夠享受休閒時光。
通常指的是在度假地區擁有或租用的房屋,供家庭或朋友在假期期間使用。這類房屋通常會設有舒適的設施,並且靠近海灘、山區或其他旅遊景點。人們會在假期期間選擇這種住宿方式,以便享受家庭聚會或與朋友共度時光。
例句 1:
我們計劃在海邊的假日屋度過這個夏天。
We plan to spend this summer at our holiday home by the beach.
例句 2:
她的家族擁有一個位於山區的假日屋。
Her family owns a holiday home in the mountains.
例句 3:
這個假日屋非常適合家庭聚會。
This holiday home is perfect for family gatherings.
這個詞通常用於指代專門用於假期的房產,可能是租賃或擁有的。這類房屋通常設計得舒適,並配備必要的設施,讓人們在假期中能夠享受悠閒的時光。人們會選擇這些房屋來逃離日常生活,享受自然或城市的魅力。
例句 1:
我們在山上租了一個度假的房子。
We rented a vacation house in the mountains.
例句 2:
這個度假的房子有美麗的湖景。
This vacation house has a beautiful lake view.
例句 3:
他們每年都會在這個度假的房子裡度過聖誕節。
They spend Christmas every year in this vacation house.
指的是一個適合短暫逃避日常生活的房屋,通常位於風景優美的地方。這類房屋設計得舒適,並提供放鬆的環境,讓人們能夠享受假期或周末的短暫休息。
例句 1:
我們在湖邊找到了一個完美的逃避屋。
We found a perfect getaway house by the lake.
例句 2:
這個逃避屋是我們放鬆的理想場所。
This getaway house is the ideal place for us to relax.
例句 3:
他們計劃在逃避屋裡度過一個安靜的週末。
They plan to spend a quiet weekend at the getaway house.
這個詞通常用來形容一個安靜或隱蔽的地方,供人們放鬆、冥想或重整心情。這類場所可以是度假屋、山莊或專門設計的靜修中心,提供一個遠離繁忙生活的環境。
例句 1:
他們在山中的靜修所度過了一個放鬆的假期。
They spent a relaxing vacation at a retreat in the mountains.
例句 2:
這個靜修所提供瑜伽和冥想課程。
This retreat offers yoga and meditation classes.
例句 3:
她喜歡在靜修所裡閱讀和放鬆。
She enjoys reading and relaxing at the retreat.