光辉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「光輝」這個詞在中文中通常指光亮、光彩、輝煌的狀態或特質。它可以用來形容物體的光亮程度,也可以用來形容人的成就或品德的卓越。這個詞常用於文學、詩歌中以表達美好、榮耀或偉大的感覺。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bright light or shine.
  2. Something that shines brightly.
  3. A quality of being bright or shining.
  4. A state of brilliance or radiance.
  5. A glow or shine that is impressive.
  6. A brilliance that signifies greatness or beauty.
  7. A luminous quality that reflects excellence or achievement.
  8. A radiant quality that suggests honor or distinction.
  9. A manifestation of brilliance or excellence that inspires admiration.
  10. A radiant quality that denotes splendor or significant achievement.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Brilliance

用法:

通常用來形容光芒四射或才華出眾的狀態,強調某種卓越或非凡的特質。在科學、藝術或其他領域中,常用於形容某人的才華或成就。

例句及翻譯:

例句 1:

他的音樂才華真是光輝燦爛。

His musical talent is truly brilliant.

例句 2:

這項研究的成果展現了科學家的光輝。

The results of this research showcase the brilliance of the scientists.

例句 3:

她在比賽中的表現展現了她的光輝。

Her performance in the competition showcased her brilliance.

2:Radiance

用法:

通常用來描述光線的散發或某種光彩,常用於形容人的面容或情感狀態。它可以指自然光或心靈的光輝,帶有積極的意義。

例句及翻譯:

例句 1:

她的笑容散發著光輝。

Her smile radiates warmth.

例句 2:

這幅畫的色彩充滿了光輝。

The colors in this painting are full of radiance.

例句 3:

他在舞台上的表現充滿了光輝。

His performance on stage was full of radiance.

3:Luster

用法:

用來形容物體表面光滑且發亮的特性,尤其是金屬或寶石等物品。它通常用於描述物品的美觀和吸引力。

例句及翻譯:

例句 1:

這顆寶石的光澤吸引了所有人的目光。

The luster of this gem attracted everyone's attention.

例句 2:

這件金飾的光輝讓它看起來格外奢華。

The luster of this gold jewelry makes it look exceptionally luxurious.

例句 3:

這種材料的光澤使它在陽光下閃閃發亮。

The luster of this material makes it shine in the sunlight.

4:Splendor

用法:

通常用來形容壯麗、華麗的景象或狀態,強調美麗和宏偉。它常用於描述自然景觀或歷史建築的壯觀。

例句及翻譯:

例句 1:

這座城堡的光輝讓人驚嘆。

The splendor of this castle is breathtaking.

例句 2:

秋天的森林展現出光輝的色彩。

The autumn forest displays a splendid array of colors.

例句 3:

這場婚禮的光輝讓每個人都感到幸福。

The splendor of the wedding made everyone feel joyful.