內科療法的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「內科療法」是指針對內科疾病的治療方法,通常包括藥物治療、物理治療、營養療法等。內科主要關注身體內部的器官和系統,如心臟、肺、腎臟等,並且不涉及外科手術。內科療法的目的是改善患者的健康狀況,控制病情進展,並提高生活質量。

依照不同程度的英文解釋

  1. Treatment for problems inside the body.
  2. Ways to help with sickness without surgery.
  3. Methods to treat diseases that affect organs.
  4. Medical care focused on internal health issues.
  5. Therapies aimed at addressing conditions within the body.
  6. A branch of medicine that deals with internal diseases and their management.
  7. Strategies for managing and treating internal organ diseases.
  8. Comprehensive approaches to diagnose and treat non-surgical health conditions.
  9. Clinical practices that focus on the prevention, diagnosis, and treatment of internal ailments.
  10. Medical interventions that address and manage disorders of the body's internal systems.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Internal Medicine

用法:

這是一個醫學專科,專注於成人的內部疾病診斷和治療。內科醫生通常對多種疾病有深入的了解,並能提供全面的健康管理。這個領域的醫生通常不進行手術,而是專注於藥物和其他非手術治療。

例句及翻譯:

例句 1:

內科醫生專注於成人健康問題。

Internal medicine doctors focus on adult health issues.

例句 2:

他們提供的內科醫療服務包括定期檢查和疾病管理。

The internal medicine services they provide include regular check-ups and disease management.

例句 3:

內科醫生通常會處理慢性疾病的長期管理。

Internists often handle long-term management of chronic diseases.

2:Medical Treatment

用法:

這是一個廣泛的術語,涵蓋所有類型的醫療干預,包括藥物、物理療法、心理治療等。醫療治療可以是針對特定病症的治療,也可以是為了改善整體健康和預防疾病。

例句及翻譯:

例句 1:

醫療治療可以幫助患者恢復健康。

Medical treatment can help patients regain their health.

例句 2:

每種醫療治療都有其特定的目的和方法。

Each type of medical treatment has its specific purpose and methods.

例句 3:

他接受了醫療治療以應對他的慢性病。

He received medical treatment to manage his chronic illness.

3:Non-surgical Therapy

用法:

這是指不需要手術的治療方法,通常包括藥物、物理治療和其他輔助療法。這類療法通常用於控制病情或減輕症狀,而不是根治疾病。

例句及翻譯:

例句 1:

非手術療法在許多情況下都是首選。

Non-surgical therapy is often the preferred choice in many cases.

例句 2:

這種非手術療法對於減輕疼痛非常有效。

This non-surgical therapy is very effective in relieving pain.

例句 3:

他選擇了非手術療法來治療他的健康問題。

He opted for non-surgical therapy to address his health issues.

4:Conservative Treatment

用法:

這是一種以最小侵入性的方法來管理病症的治療方式,通常先嘗試較少侵入性的選擇,然後再考慮其他更激進的措施。這種方法通常用於慢性病或輕微病症的管理。

例句及翻譯:

例句 1:

保守治療通常是針對輕微病症的第一步。

Conservative treatment is often the first step for mild conditions.

例句 2:

在考慮手術之前,醫生建議保守治療。

The doctor recommended conservative treatment before considering surgery.

例句 3:

保守治療可以幫助患者避免不必要的手術。

Conservative treatment can help patients avoid unnecessary surgery.