「出乎意料的」這個詞用來形容某件事情的結果或情況超出了人們的預期,通常帶有驚訝或意外的意味。它可以用於各種情境中,例如事件的發展、人的行為或結果的反轉等。這個詞常常用來表達對某種情況的驚訝或不知所措。
用於描述某事物的出現或結果未在預期之內,通常帶有驚訝的意味。它可以用於各種情境,包括事件、行為或結果等。這個詞強調了與預期之間的差異,並且常用於強調某個事件的突發性。
例句 1:
這場比賽的結果真是出乎意料。
The outcome of the game was truly unexpected.
例句 2:
她的突然離開讓大家感到非常意外。
Her sudden departure was very unexpected for everyone.
例句 3:
這部電影的結局非常出乎意料。
The ending of the movie was very unexpected.
指某件事情的發展或結果讓人感到驚訝,通常伴隨著情感上的衝擊。它可以用於正面或負面的情況,強調某個事件或行為的意外性和不尋常性。這個詞通常用來描述那些讓人感到意外的情況或事物。
例句 1:
他的表現讓所有人都感到驚訝。
His performance was surprising to everyone.
例句 2:
這個消息讓我感到非常驚訝。
This news came as a surprising shock to me.
例句 3:
她的反應讓我感到驚訝。
Her reaction was quite surprising.
用來描述未曾預見或考慮到的情況,通常指那些在計劃或預測中未被考慮到的事件。這個詞強調了突發性和意外性,常用於描述計劃中的變化或意外的挑戰。
例句 1:
他們面臨了一些未曾預見的挑戰。
They faced some unforeseen challenges.
例句 2:
這次事故的後果是完全未曾預見的。
The consequences of the accident were completely unforeseen.
例句 3:
計劃的變更是由於一些未曾預見的情況。
The change in plans was due to some unforeseen circumstances.
指某件事情未被預期或計劃到,通常強調驚訝或意外的感覺。這個詞可以用於描述計劃的變化或結果的意外性,並且強調了與預期之間的差距。
例句 1:
他們的反應是完全未曾預料到的。
Their reaction was completely unanticipated.
例句 2:
這次會議的結果讓人感到意外。
The outcome of the meeting was unanticipated.
例句 3:
這個項目的成功是我們未曾預料到的。
The success of this project was unanticipated.