大规模的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「大規模」這個詞在中文中指的是規模大、範圍廣的情況或現象。通常用來形容某項活動、計畫、工程或事件的規模,表示涉及的人數、資源或影響力都很大。這個詞常見於商業、科技、社會運動等領域,強調其重要性和影響範圍。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is very big.
  2. Something that involves a lot of people or things.
  3. A large operation or project.
  4. An activity that has a wide reach.
  5. A significant undertaking that affects many.
  6. An initiative that encompasses a large area or population.
  7. A project or event characterized by its extensive scope.
  8. An endeavor that has a considerable impact on a broad scale.
  9. A phenomenon that manifests on a grand scale, often requiring substantial resources.
  10. A situation or activity that occurs on a large scale, often with significant implications.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Large-scale

用法:

通常用來形容涉及大量資源或人員的活動或項目,強調其範圍的廣泛性。這個詞在商業、科技及社會運動中經常使用,表示某項計畫或行動的影響力和重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個大規模的建設項目。

This is a large-scale construction project.

例句 2:

大規模的調查顯示了這個問題的普遍性。

The large-scale survey revealed the prevalence of this issue.

例句 3:

我們正在進行一個大規模的市場推廣活動。

We are conducting a large-scale marketing campaign.

2:Massive

用法:

強調某事物的龐大程度,通常用於形容數量、規模或影響力非常大。這個詞可以用於描述物體、事件或數據等,常見於新聞報導和科技領域。

例句及翻譯:

例句 1:

這次地震造成了大規模的破壞。

The earthquake caused massive destruction.

例句 2:

這家公司的大規模裁員引發了社會的關注。

The company's massive layoffs sparked public concern.

例句 3:

我們需要一個大規模的計畫來應對這個挑戰。

We need a massive plan to tackle this challenge.

3:Extensive

用法:

用來描述範圍廣泛或影響深遠的情況,通常涉及多個方面或領域。這個詞在學術研究、環境科學和社會科學中常用,強調事物的覆蓋範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的範圍非常廣泛,涵蓋了多個領域。

The scope of this study is extensive, covering multiple fields.

例句 2:

我們的調查結果顯示了這個問題的廣泛性。

Our findings indicate the extensive nature of this issue.

例句 3:

這個計畫需要廣泛的資源和支持。

This project requires extensive resources and support.

4:Broad

用法:

通常用來形容範圍大或多樣化的情況,強調事物的多樣性和全面性。在商業和社會科學中常見,表示某項計畫或政策的影響力。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策的影響範圍非常廣泛。

The impact of this policy is very broad.

例句 2:

我們需要一個廣泛的合作來解決這個問題。

We need broad collaboration to solve this issue.

例句 3:

這個計畫的目標是針對廣泛的受眾。

The goal of this project is to target a broad audience.