「披掛」這個詞在中文中主要指的是披上或穿上某種裝備或衣物,通常用於軍事或特定的場合,表示準備好進行某項活動或任務。它可以用來形容戰士披上盔甲,或是某人穿上特定的服裝以參加某種活動。
通常用於正式或軍事場合,表示穿上特定的衣物或裝備。這個詞在文學或正式的語境中更為常見,特別是在形容軍人或某些職業人士準備執行任務時。
例句 1:
士兵們迅速披掛上盔甲,準備出征。
The soldiers quickly donned their armor in preparation for battle.
例句 2:
在典禮上,他們披掛上正式的服裝。
At the ceremony, they donned their formal attire.
例句 3:
她在舞台上披掛上華麗的舞衣。
She donned a magnificent costume on stage.
這是一個常用的詞,表示穿上衣物或裝備,通常用於日常生活中。它可以用來描述任何類型的衣物或配件,無論是正式的還是休閒的。
例句 1:
他今天穿了一件新的外套。
He is wearing a new coat today.
例句 2:
她喜歡在家裡穿舒適的衣服。
She likes to wear comfortable clothes at home.
例句 3:
在比賽中,運動員們穿上了隊服。
The athletes wore their uniforms during the competition.
這是一個常見的短語,表示穿上某種衣物或裝備,通常不特指正式場合。它可以用於描述日常生活中的各種穿著情境。
例句 1:
他在出門前披掛上外套。
He put on his coat before going out.
例句 2:
她每次出門都會披掛上太陽眼鏡。
She puts on her sunglasses every time she goes out.
例句 3:
在寒冷的天氣裡,記得披掛上厚衣服。
Remember to put on warm clothes in cold weather.
這個詞通常用於描述為某項活動準備必要的裝備或工具,特別是在軍事或專業環境中。它可以指配備某種工具或裝備以完成任務或達成目標。
例句 1:
在出發前,隊伍需要披掛上所有必要的裝備。
Before departure, the team needs to equip themselves with all necessary gear.
例句 2:
這些士兵在任務前被充分披掛上武器。
The soldiers were fully equipped with weapons before the mission.
例句 3:
他們在野外探險之前披掛上登山裝備。
They equipped themselves with climbing gear before the outdoor adventure.