「真正的核」這個詞組在中文中可以有多種解釋,根據上下文的不同,通常指的是某事物的核心、最重要的部分或本質。在某些情境中,它也可能用來形容事物的真實性或原始狀態。
指某事物的真實核心或本質,通常用於強調其重要性或真實性。在討論哲學或科學時,可能會提到某個理論或概念的真正核心。
例句 1:
我們需要找出這個問題的真正核心。
We need to identify the true core of this issue.
例句 2:
這篇文章探討了人類行為的真正核心。
This article explores the true core of human behavior.
例句 3:
理解這個概念的真正核心是學習的關鍵。
Understanding the true core of this concept is key to learning.
指某事物中不可或缺的部分,通常是理解或運作的基礎。在技術或學術領域,常常用來描述一個系統或理論的基本構成。
例句 1:
這個程序的基本部分需要重新設計。
The essential part of this program needs to be redesigned.
例句 2:
成功的關鍵在於掌握其基本部分。
The key to success lies in mastering its essential part.
例句 3:
這個理論的基本部分是理解整體的基礎。
The essential part of this theory is the foundation for understanding the whole.
通常用來形容某事物的核心或最重要的部分,常見於文學或情感表達中。它可以指一個故事的中心主題或一個人的情感核心。
例句 1:
這首歌的心臟是對愛情的深刻反思。
The heart of this song is a deep reflection on love.
例句 2:
故事的心臟在於角色之間的衝突。
The heart of the story lies in the conflict between the characters.
例句 3:
這部電影的心臟是對人性的探索。
The heart of this film is an exploration of human nature.
在科學上,通常用來描述原子或細胞的核心部分,象徵著某事物的最基本結構。在討論某個理論或系統時,可能會提到其核心或基礎。
例句 1:
這個理論的原子核是其基本假設。
The nucleus of this theory is its fundamental assumptions.
例句 2:
細胞的原子核包含了所有遺傳信息。
The nucleus of the cell contains all the genetic information.
例句 3:
理解這個系統的原子核是成功的關鍵。
Understanding the nucleus of this system is key to success.