最親近的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「最親近」這個詞在中文中指的是最接近或最親密的關係,通常用來描述人與人之間的情感連結或親密程度。例如:最親近的朋友、最親近的家人等。它可以用來形容情感上的依賴、支持和信任,也可以用來描述物理上的接近。

依照不同程度的英文解釋

  1. The closest to someone.
  2. The one you feel the closest to.
  3. The person you share the strongest bond with.
  4. The relationship that is the most intimate.
  5. The person you are most connected to.
  6. The relationship characterized by deep emotional ties.
  7. The individual with whom you share the most profound closeness.
  8. The connection that signifies the highest degree of intimacy.
  9. A relationship denoting the strongest emotional or physical proximity.
  10. The one with whom you share the deepest bond.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Closest

用法:

通常用來描述與某人或某事的距離最小或關係最緊密的狀態。在人際關係中,最親近的朋友或家人通常被稱為最親密的人。這個詞可以用來描述情感上的依賴或支持,或是物理上的接近。

例句及翻譯:

例句 1:

她是我最親近的朋友。

She is my closest friend.

例句 2:

這是我最親近的家人。

This is my closest family member.

例句 3:

我們是最親近的同事,經常一起合作。

We are the closest colleagues and often work together.

2:Nearest

用法:

通常用於描述物理距離的最小化,尤其是在空間或時間上的接近。這個詞可以用來指代地理位置或時間上的接近,並不一定涉及情感。

例句及翻譯:

例句 1:

最近的超市在哪裡?

Where is the nearest supermarket?

例句 2:

我們要找最近的醫院。

We need to find the nearest hospital.

例句 3:

他住在離這裡最近的地方。

He lives in the nearest location to here.

3:Intimate

用法:

用來描述親密的關係,通常涉及深厚的情感連結或信任。這個詞可以用來形容朋友之間的深厚情誼或伴侶之間的親密關係。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間有著非常親密的關係。

They have a very intimate relationship.

例句 2:

她和她的姐妹有著親密的友誼。

She has an intimate friendship with her sister.

例句 3:

他們的關係變得越來越親密。

Their relationship has become more and more intimate.

4:Dearest

用法:

這個詞常用於表達對某人的深厚情感,通常帶有愛的意味。它可以用來描述最親密的朋友或愛人,表達出對他們的珍惜和重視。

例句及翻譯:

例句 1:

她是我最親愛的朋友。

She is my dearest friend.

例句 2:

我會永遠珍惜我最親愛的家人。

I will always cherish my dearest family.

例句 3:

他寫信給他最親愛的伴侶。

He wrote a letter to his dearest partner.