「此外,還可以表示某種困難或障礙。」這句話的意思是,某個詞或概念除了其主要的含義之外,還有其他的解釋或用途,特別是指向困難或障礙的情況。這種用法在日常交流中常見,尤其是在討論問題、挑戰或需要克服的情況時。
用來描述一個人面對的挑戰或困難,通常涉及到需要努力克服的情況。這個詞可以用於學習、工作或生活中的各種情境,表示某件事情並不容易完成,可能需要額外的時間、努力或資源來解決或克服。
例句 1:
這個問題的解決過程充滿了困難。
The process of solving this problem is full of difficulties.
例句 2:
他在學習新語言時遇到了一些困難。
He faced some difficulties while learning a new language.
例句 3:
這項任務的難度讓很多人都感到沮喪。
The difficulty of this task frustrated many people.
指在達成某個目標或任務過程中出現的任何阻礙。這個詞通常用於描述那些需要克服的具體問題或挑戰,並且強調這些問題可能會阻止進展或成功。
例句 1:
他們在計畫中遇到了一些障礙。
They encountered some obstacles in the planning.
例句 2:
這條路上的障礙使我們無法繼續前進。
The obstacles on this road prevented us from moving forward.
例句 3:
我們需要找到克服這些障礙的方法。
We need to find ways to overcome these obstacles.
通常用來描述需要努力和解決方案的情況,並且常常帶有積極的意義,表示這是一個可以成長和學習的機會。
例句 1:
這是一個很好的挑戰,可以讓我學到很多。
This is a great challenge that can teach me a lot.
例句 2:
他們將這個問題視為一個挑戰,而不是障礙。
They see this issue as a challenge rather than an obstacle.
例句 3:
解決這個挑戰需要創造力和耐心。
Solving this challenge requires creativity and patience.
用來指代那些妨礙進展或成功的因素,通常帶有負面含義,表示某事物在某種程度上造成了困擾或延遲。
例句 1:
缺乏資源是我們進展的一個主要障礙。
The lack of resources is a major hindrance to our progress.
例句 2:
這些規定被視為對創新的障礙。
These regulations are seen as a hindrance to innovation.
例句 3:
他們努力克服所有可能的障礙。
They worked hard to overcome all possible hindrances.