無鋼圈的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無鋼圈」通常指的是不含鋼圈的內衣,特別是胸罩。這種內衣設計上不使用鋼圈來提供支撐,通常被認為更舒適,適合日常穿著。無鋼圈內衣常見於運動內衣、休閒內衣或是一些輕便的胸罩款式,適合不喜歡傳統鋼圈內衣的人士。

依照不同程度的英文解釋

  1. A type of bra without a wire.
  2. A bra that is soft and comfortable.
  3. A style of bra that doesn't have any hard parts.
  4. A bra designed for comfort, without the usual support.
  5. A bra that provides a natural shape without using wires.
  6. A bra style that avoids underwires for enhanced comfort.
  7. A type of undergarment that allows for freedom of movement.
  8. A bra that emphasizes comfort and flexibility over structure.
  9. A design choice in lingerie that prioritizes softness and ease of wear.
  10. A bra style that offers a relaxed fit without the constriction of wires.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Wireless bra

用法:

這種內衣設計上不使用鋼圈,通常提供輕柔的支撐,並且更為舒適。適合日常穿著或輕運動時使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡穿無鋼圈的內衣,因為它們非常舒適。

I love wearing wireless bras because they are very comfortable.

例句 2:

這款無鋼圈內衣的設計讓我感覺自由自在。

The design of this wireless bra makes me feel free.

例句 3:

她選擇了無鋼圈的內衣來搭配她的休閒服。

She chose a wireless bra to match her casual outfit.

2:Soft bra

用法:

這種內衣通常使用柔軟的材料,沒有硬的支撐結構,適合想要輕鬆穿著的人。

例句及翻譯:

例句 1:

這款柔軟的內衣非常適合在家裡穿。

This soft bra is perfect for wearing at home.

例句 2:

我喜歡這種柔軟的內衣,因為它不會讓我感到不舒服。

I like this soft bra because it doesn't make me feel uncomfortable.

例句 3:

她選擇了一件柔軟的內衣來搭配她的運動服。

She chose a soft bra to match her workout clothes.

3:Comfort bra

用法:

這種內衣強調舒適性,設計上不會造成壓迫感,適合長時間穿著。

例句及翻譯:

例句 1:

這款舒適的內衣讓我整天都感到自在。

This comfort bra keeps me feeling relaxed all day.

例句 2:

無鋼圈的設計讓這件內衣成為我的最愛。

The wireless design makes this comfort bra my favorite.

例句 3:

她在選擇內衣時,總是優先考慮舒適性。

She always prioritizes comfort when choosing her bras.

4:No wire bra

用法:

這種內衣不使用任何鋼圈,讓穿著者能夠享受更大的活動自由。

例句及翻譯:

例句 1:

我發現無鋼圈內衣讓我在運動時更靈活。

I find that no wire bras allow me to move more freely during exercise.

例句 2:

這款無鋼圈內衣非常適合在家裡放鬆時穿。

This no wire bra is perfect for lounging at home.

例句 3:

她喜歡無鋼圈的設計,因為它讓她感覺輕鬆。

She loves the no wire design because it makes her feel relaxed.