「短命」這個詞在中文中主要指的是生命短暫或壽命不長的狀態。它通常用來形容人或動物的生命結束得比較早,或是某些事物存在的時間非常短。這個詞也可以用來描述某些事物的持續時間不長,比如短暫的流行趨勢或短期的計畫。
用來形容某事物存在的時間非常短,經常與事物的性質或狀態有關。這個詞可以用來描述短暫的流行文化、季節性活動或短期的計畫。它通常不帶有負面情緒,只是單純描述持續時間的短暫。
例句 1:
這種流行的時尚是短命的,幾個月後就會過時。
This trendy fashion is short-lived and will be out of style in a few months.
例句 2:
這部電影雖然受到了好評,但票房表現卻是短命的。
Although the movie received good reviews, its box office performance was short-lived.
例句 3:
短命的產品通常無法滿足消費者的需求。
Short-lived products often fail to meet consumer demands.
通常用來形容時間或事件的短暫性,強調持續時間的有限性。這個詞可以用於任何範疇,包括會議、演講、訪談等,表示這些活動的時間不長。它也可以用來形容短暫的經歷或情感。
例句 1:
他的演講非常簡短,只有五分鐘。
His speech was very brief, lasting only five minutes.
例句 2:
我們的會議雖然簡短,但卻非常有效。
Our meeting was brief, but it was very effective.
例句 3:
這段時間的快樂回憶雖然短暫,卻讓我難以忘懷。
The happy memories of that time were brief, but they are unforgettable.
用來描述事物的短暫性,通常帶有某種過渡的意味。這個詞常用於哲學或文學中,表達生命、情感或狀態的無常。它強調事物的變化和不穩定性,常用於詩歌或文學作品中。
例句 1:
這段感情是短暫的,最終還是結束了。
This relationship was transitory and eventually came to an end.
例句 2:
我們的生命是短暫的,應該珍惜每一刻。
Our lives are transitory, and we should cherish every moment.
例句 3:
這種短暫的快樂讓我感受到生命的無常。
This transitory joy made me feel the impermanence of life.
通常用來形容短暫存在的事物,特別是那些美麗但迅速消逝的事物。這個詞常用於藝術、自然現象或流行文化中,強調事物的瞬息萬變。它也可以用來描述一些生活中的瞬間或經歷,強調其獨特性和短暫性。
例句 1:
這朵花的美麗是短暫的,幾天後就會凋謝。
The beauty of this flower is ephemeral and will wither in a few days.
例句 2:
那些短暫的瞬間讓我們的生活充滿了色彩。
Those ephemeral moments filled our lives with color.
例句 3:
藝術作品的短暫性讓我們更加珍惜當下。
The ephemerality of art makes us cherish the present moment even more.