「科學局」是指負責科學研究、技術發展及相關政策的機構,通常隸屬於政府或相關部門。它的主要職責包括推動科學技術的發展、管理科研經費、協調科研項目、促進國際合作等。科學局的存在旨在增強國家的科技實力,提升社會的整體科技水平,並促進科技成果的轉化與應用。
這是直接翻譯的術語,通常指政府部門負責科學研究的機構。它涉及科學政策的制定與實施,並協調各類科研活動。這樣的機構通常會支持學術界與產業界的合作,以促進科學技術的應用和發展。
例句 1:
科學局將資助新的研究項目。
The Science Bureau will fund new research projects.
例句 2:
他們向科學局提交了一份研究計劃。
They submitted a research proposal to the Science Bureau.
例句 3:
科學局的最新報告顯示,科技發展迅速。
The latest report from the Science Bureau shows rapid technological development.
這個術語通常指專門從事科學研究及技術開發的機構,可能涵蓋多個科學領域,並與國際機構合作。這類機構通常負責制定科學政策、分配資源及促進科學合作。
例句 1:
這家科學機構專注於氣候變化的研究。
This scientific agency focuses on climate change research.
例句 2:
科學機構的研究成果對政策制定有重要影響。
The findings of the scientific agency have a significant impact on policy-making.
例句 3:
他們正在與國際科學機構合作進行一項新計劃。
They are collaborating with an international scientific agency on a new project.
這是一個專注於特定科學領域的機構,通常進行深入的研究和開發工作。這些機構可能是私立或公立的,並且經常與大學和企業合作以推進科技的發展。
例句 1:
這個研究所專注於生物醫學領域的創新。
This research institute focuses on innovations in the biomedical field.
例句 2:
他們的研究所與多家企業建立了合作夥伴關係。
Their research institute has established partnerships with several companies.
例句 3:
這個研究所的專家在國際會議上發表了重要的研究成果。
Experts from this research institute presented important findings at an international conference.
這個術語通常指負責技術發展及應用的政府或組織部門,可能涉及新技術的推廣及相關政策的制定。它在促進技術創新和支持企業發展方面發揮著重要作用。
例句 1:
技術辦公室正在推動數位轉型計劃。
The technology office is promoting a digital transformation initiative.
例句 2:
他們的技術辦公室提供資源來支持創新。
Their technology office provides resources to support innovation.
例句 3:
這個辦公室負責監督技術項目的進展。
This office is responsible for overseeing the progress of technology projects.