「稍待」這個詞在中文中表示請求對方稍微等一等,通常用於希望對方能暫時停下來或稍等片刻。這個詞可以用在各種情境中,比如在工作場合、社交場合或日常生活中,當你需要時間來完成某件事情或需要對方耐心等待時,可以使用這個表達。
這是一種禮貌的請求,通常用於需要對方暫時停止某個行動或耐心等待的情境中。它可以用於正式或非正式的場合,表達出對對方時間的尊重。
例句 1:
請稍等,我馬上就來。
Please wait, I'll be right there.
例句 2:
對不起,請您稍等片刻。
I'm sorry, please wait a moment.
例句 3:
請您稍等一下,我需要查一下資料。
Please wait a moment, I need to check the information.
這是一種較為隨意的請求,常用於電話通話或非正式場合,表示希望對方稍微等一下。這種表達通常用於朋友之間或不太正式的工作環境中。
例句 1:
喂,請稍等,我查一下資料。
Hey, hold on, let me check the information.
例句 2:
請稍等,我正在處理這件事。
Hold on, I am dealing with this matter.
例句 3:
等一下,我需要確認一下我的日程。
Wait a second, I need to confirm my schedule.
這是一種常見的請求,通常用於需要對方稍等片刻的情境,語氣較為禮貌且不正式。它適用於工作、社交或日常生活中的各種場合。
例句 1:
請稍等一下,我需要找一下資料。
Just a moment, I need to find the information.
例句 2:
稍等一下,我馬上就來。
Just a moment, I'll be right back.
例句 3:
等我一下,我正在準備文件。
Hold on a moment, I am preparing the documents.
這是一種常用的非正式表達,通常用於請求對方稍微等候,語氣輕鬆,適合在朋友之間或非正式的場合使用。
例句 1:
等一下,我需要想一想。
Wait a second, I need to think.
例句 2:
稍等一下,我正在處理一些事情。
Wait a second, I am handling something.
例句 3:
等我一下,我馬上就好。
Wait a second, I'll be done soon.