簡直是的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「簡直是」這個詞組用來強調某件事情的程度,通常用來表示某種狀態、情感或情況非常明顯或極端。它可以用於表達驚訝、感慨或強烈的情感,通常後面會接一個名詞或形容詞,來強調這個名詞或形容詞的特性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Used to emphasize something is very clear or extreme.
  2. Used to express that something is really true.
  3. Used to show that something is almost like something else.
  4. Used to stress how obvious or extreme something is.
  5. Used to convey a strong reaction to a situation.
  6. An expression used to indicate that something is at an extreme level.
  7. A phrase that highlights the intensity or clarity of a situation.
  8. A way to express astonishment or emphasis regarding a situation.
  9. A phrase used to underline the extremity or clarity of a condition.
  10. A way to indicate that something is undeniably true or strikingly evident.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Simply is

用法:

用於強調某件事情的簡單明瞭程度,通常表示沒有其他解釋或複雜性。在日常對話中,這個詞組常用來強調某個事實或情況的直接性,讓聽者明白事情就是這樣。

例句及翻譯:

例句 1:

簡直是太好吃了!

This simply is delicious!

例句 2:

簡直是個天才!

He simply is a genius!

例句 3:

簡直是我見過的最美的風景。

This simply is the most beautiful scenery I have ever seen.

2:Absolutely is

用法:

用來強調某事的絕對性,表達強烈的肯定。在正式或非正式的對話中,都可以使用這個詞組來表達對某個情況的強烈認同或情感。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影絕對是值得一看的!

This movie absolutely is worth watching!

例句 2:

她的表現絕對是令人驚豔的。

Her performance absolutely is stunning.

例句 3:

這個解決方案絕對是最佳選擇。

This solution absolutely is the best choice.

3:Just is

用法:

用於強調某件事情的直接性或簡單性,通常表示沒有其他解釋或複雜性。這個詞組可以用來表達對某種情感或情況的強烈反應,讓聽者明白事情的本質。

例句及翻譯:

例句 1:

這個答案就是這樣!

The answer just is like that!

例句 2:

他就是個好人。

He just is a good person.

例句 3:

這種情況就是如此。

This situation just is as it is.

4:Really is

用法:

用來強調某件事情的真實性或強烈程度,通常表示某種情感的真實存在。在口語對話中,這個詞組經常用來表達驚訝或強烈的情感。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方真的很美!

This place really is beautiful!

例句 2:

這道菜真的很好吃!

This dish really is delicious!

例句 3:

他的故事真的很感人。

His story really is touching.