「精製米類」是指經過加工處理的米類產品,通常是去除了外殼和部分營養成分的米。這類米類產品在外觀上較為光滑,顏色較白,口感也較為細膩,但相對於未精製的全穀米類,營養價值會有所降低。常見的精製米類包括白米、白麵等。
指經過加工以去除外層的米,通常是指白米。這種米在亞洲飲食中非常普遍,因其口感柔軟,容易烹飪和消化,常用於各種菜餚中。
例句 1:
這道菜需要使用精製米類,讓口感更佳。
This dish requires refined rice for better texture.
例句 2:
許多人選擇精製米類,因為它的烹飪時間較短。
Many people choose refined rice because it cooks faster.
例句 3:
精製米類在亞洲飲食中占據重要地位。
Refined rice holds an important place in Asian diets.
精製米類中最常見的形式,通常是去除了米殼及胚芽的米。白米通常用於各種傳統料理,如炒飯、壽司等,因其口感柔軟,味道清淡。
例句 1:
我們今晚吃白米配咖哩。
We are having white rice with curry tonight.
例句 2:
白米是許多亞洲國家的主食。
White rice is a staple food in many Asian countries.
例句 3:
她喜歡用白米來做壽司。
She likes to use white rice to make sushi.
泛指經過各種加工處理的米類,除了精製米類,還包括其他形式的米,如即食米等。這些米類通常經過處理以延長保存期限或改善烹飪特性。
例句 1:
市場上有許多種加工米類可供選擇。
There are many types of processed rice available in the market.
例句 2:
加工米類方便快捷,適合忙碌的生活方式。
Processed rice is convenient and suitable for busy lifestyles.
例句 3:
他們推出了一種新型的加工米類,能在幾分鐘內煮熟。
They launched a new type of processed rice that cooks in minutes.
特指經過打磨以去除外層的米,這個過程通常使米粒更加光滑和光亮。這類米在烹飪時會吸收水分,變得更加柔軟。
例句 1:
我更喜歡使用拋光米來做飯。
I prefer to use polished rice for cooking.
例句 2:
拋光米的外觀吸引人,常用於宴會菜餚。
Polished rice looks appealing and is often used in banquet dishes.
例句 3:
這道菜的成功在於使用了高品質的拋光米。
The success of this dish relies on using high-quality polished rice.