胖手掌的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「胖手掌」這個詞通常用來形容手掌的形狀或大小,尤其是指手掌較寬或較厚,可能與體型或健康狀況有關。在某些情況下,這個詞也可能用來形容一種可愛或笨拙的外觀,特別是對小孩的手掌。

依照不同程度的英文解釋

  1. A hand that is wide and thick.
  2. A hand that looks chubby.
  3. A hand that is not slim.
  4. A hand that is broader than usual.
  5. A hand that appears soft and round.
  6. A hand characterized by a wider palm and thicker fingers.
  7. A hand with a robust appearance, often associated with strength.
  8. A hand that is plump and may suggest a gentle or non-aggressive demeanor.
  9. A hand that conveys a sense of warmth and approachability due to its fuller shape.
  10. A hand that is pleasantly rounded, often evoking a sense of comfort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Chubby palm

用法:

通常用來形容可愛的手掌,特別是小孩的手,給人一種親切和柔軟的感覺。這個詞常用於形容小朋友的手,因為小孩的手通常比較圓潤,讓人感到可愛。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小女孩的胖手掌真可愛!

This little girl's chubby palm is so cute!

例句 2:

他用胖手掌輕輕握住我的手。

He gently held my hand with his chubby palm.

例句 3:

小狗用胖手掌撫摸著我的臉。

The puppy was gently patting my face with its chubby paw.

2:Wide palm

用法:

用來描述手掌的寬度,通常給人一種力量和穩定的感覺。這個詞可以用於形容成年人或運動員的手,通常暗示著他們的力量和能力。

例句及翻譯:

例句 1:

他的手掌很寬,握起來讓人感到很有力量。

His palm is wide, and it feels very strong when he shakes hands.

例句 2:

這位運動員的胖手掌讓他在比賽中更有優勢。

The athlete's wide palm gives him an advantage in the competition.

例句 3:

她的手掌寬大,適合做很多手工藝工作。

Her wide palm is perfect for doing a lot of crafts.

3:Thick palm

用法:

強調手掌的厚度,通常與力量或勞動有關。這個詞可以用於形容那些經常從事體力勞動的人,暗示他們的手掌因為工作而變得粗糙和厚實。

例句及翻譯:

例句 1:

他的手掌很厚,適合從事重體力工作。

His thick palm is suited for heavy manual labor.

例句 2:

這位工人的胖手掌顯示出他多年的辛勤工作。

The worker's thick palm shows years of hard work.

例句 3:

她的手掌雖然厚實,但卻很靈巧。

Her palm is thick, but it is very skillful.

4:Plump hand

用法:

用來形容手的圓潤程度,通常帶有可愛或親切的意味。這個詞可以用來描述任何人的手,尤其是那些看起來柔軟和友好的手。

例句及翻譯:

例句 1:

他的胖手掌給人一種親切的感覺。

His plump hand gives a friendly impression.

例句 2:

小孩的胖手掌讓人感到溫暖。

The child's plump hand feels warm.

例句 3:

這隻胖手掌輕輕撫摸著我的臉頰。

This plump hand gently caressed my cheek.